2011/11/23

MYSQL mysql_connect()

1 mysql_connect() の例   ->

<?php
$link 
mysql_connect('localhost''mysql_user''mysql_password');
if (!
$link) {
    die(
'接続できませんでした: ' mysql_error());
}
echo 
'接続に成功しました';
mysql_close($link);
?>

2 mysql_connect() hostname:port 構文を使用する例

<?php
// example.com のポート 3307 に接続します
$link mysql_connect('example.com:3307''mysql_user''mysql_password');
if (!
$link) {
    die(
'接続できませんでした: ' mysql_error());
}
echo 
'接続に成功しました';
mysql_close($link);

// localhost のポート 3307 に接続します
$link mysql_connect('127.0.0.1:3307''mysql_user''mysql_password');
if (!
$link) {
    die(
'接続できませんでした: ' mysql_error());
}
echo 
'接続に成功しました';
mysql_close($link);
?>

3 mysql_connect() ":/path/to/socket" 構文を使用する例

<?php
// localhost のソケット(例: /tmp/mysql.sock)に接続します

// 
方法 1: localhost を省略する
$link mysql_connect(':/tmp/mysql''mysql_user''mysql_password');
if (!
$link) {
    die(
'接続できませんでした: ' mysql_error());
}
echo 
'接続に成功しました';
mysql_close($link);

// 方法 2: localhost を指定する
$link mysql_connect('localhost:/tmp/mysql.sock''mysql_user''mysql_password');
if (!
$link) {
    die(
'接続できませんでした: ' mysql_error());
}
echo 
'接続に成功しました';
mysql_close($link);

==================================================================

mysql_pconnect()は、 mysql_connect()とよく似た動作をしますが、 2 つの大きな違いがあります。

1 番目の違いとして、この関数は接続時にまず 同じホスト、ユーザ名、パスワードを有する(持続的)リンクが すでにオープンされていないかどうかを調べます。 それがみつかった場合、新規の接続をオープンする代わりに そのリンクの ID が返されます。

2 番目の違いは、スクリプトの実行が終了しても SQL サーバとの接続が 閉じられないということです。そのかわりに、将来再利用されるために リンクがオープンされたままとなります(mysql_close() は、mysql_pconnect() によって確立されたリンクを 閉じません)。

2011/09/03

Kinh nghiệm thi 1kyu (2)

Từ kinh nghiệm của mình mình nhận xét các phần thi đề 1kyu như sau: Thứ nhất, thi 1kyu phải đạt 70% mới qua được, nên bạn hãy phân tích lực học của mình, tìm ra sở trường sở đỏan và chia thành các mục tiêu nhỏ cho mỗi phần thi, và cố gắng đạt được các mục tiêu đó. (nhưng mà mục tiêu cao cao 1 chút, rồi nó rơi vãi xuống là vừa.

1. Moji-goi:
Phần đọc chữ kanji thì còn dễ làm và dễ học, chứ phần Goi (語彙) thi rất rắn, mà thời gian học rất nhiều. Nếu bạn không có thời gian nhiều, bạn hãy tập trung học quyển Kanji 1kyu, nhất là các từ có cach đọc đặc biệt. Nêu không có thời gian thì chỉ cần biết cách đọc và nhận dạng mặt chữ thôi, không cần nhớ cụ thể. Nếu rât rất kém phần Moji-goi này thì cũng phải cố gắng đat mục tiêu 55/100 điểm. Nếu không thì... khả năng đỗ hơi thấp đó.

2. Choukai:
Tùy hệ số năm sống ở Nhật và thâm niên dùng tiếng Nhật mà phần này khó dễ khác nhau. Nếu sống ở VN thì đạt được 70 điểm cũng là tốt rồi. Còn sống ở Nhật và khả năng nghe tốt thì cố gắng đạt 80-85 điểm trở lên để bù lại các phần khác. Phần thi này không quá khó, chỉ cần không quá hấp tấp, và không cay cú với câu trước, tập trung nghe câu đang được đọc là OK thôi.

3. Dokkai- Bunpo
Theo kinh nghiệm của mình thì nên làm từ dưới lên. Làm Bunpo trước, rồi các câu Dokkai ngắn phía sau rồi cuối cùng hãng làm 3 bài Dokkai dài đầu tiên.
Bunpo: Không chỉ Bunpo của 1kyu, mà Bunpo của 2kyu cũng có khá nhiều trong đề thi, nên bạn phải vững bunpo của cả 2 (1kyu + 2kyu). Sách tham khảo chỉ cần đúng 2 quyển, nhớ cấu trúc ngữ pháp, và phân biệt sự khác nhau giữa những cấu trúc có cùng ý nghĩa. Bunpo năm ngoái có 2 câu gì đó tớ cóc biết nó là gì luôn, không có trong sách tớ học... Tóm lại phần này dễ ăn điểm nhất với điểu kiện phải học. ĐÚng như kiểu được ăn cả, ngã về không ấy! Phần này nên cố gắng lấy ít nhất là 80/100
Dokkai Theo tớ phần này là khó ăn thứ 2 sau Goi. Nói chung để làm được phần này chỉ có cách đọc nhiều truyện thôi

=============================================
Chào MeXuhuyn, mình thi 1kyuu năm trước. Có vài kinh nghiệm thế này, chia sẻ với Mẹ nó nhé
1. Tài liệu học và cách học của mình: mình mua vài quyển chuyên để ôn thi kyuu, quyển từ vựng, quyển đọc, phần ngữ pháp thì mình tìm thấy trên mạng nên không mua, phần nghe thì mình nghe tất cả các phần thi nghe của các năm có trên mạng. Trước khi bắt tay vào ôn, mình làm thử bộ đề của 1 năm, ghi lại số điểm. Bắt đầu ôn, mỗi ngày đều cố ôn đủ các môn, để tiến bộ cho đều. Sau độ chục ngày lại quay ra làm thử bộ đề của 1 năm. Mỗi lần đều tính điểm để xem mình tiến bộ là bao, còn yếu mảng nào, những lần gần cuối mình còn ghi lại những chỗ sai, để mở ra xem lại lý thuyết vài lần, vậy là nhớ được kỹ chỗ mình hay sai.
2. Thời gian học: Khi đó mình chỉ ôn thi trong 1 tháng, nên mình bỏ mặc hết, có chút thời gian nào là dành hết cho ôn thi, trước đó đã bàn với ax, ax giúp bớt cho mình việc nhà. Mẹ nó bắt đầu ôn thi từ giờ, lại tự tin như vậy thì tinh thần đã thắng lớn rồi, chỉ cần đầu tư nữa thôi mà .
3. Cái Không bỏ cuộc giữa chừng của mình nhé: đan xen học và làm thử bộ đề để biết ngay sự tiến bộ của mình, kém hơn thì "ồ, còn nhiều kiến thức chưa biết quá, không cố lên thì không kịp", nếu tiến bộ hơn thì "có thế chứ, có học có lên, cố hơn nữa thì sẽ còn tốt hơn nữa" Tự đứng sau, đánh đòn tâm lý cho mình, Mẹ nó ạ.
4. Mẹo của mình: đến mấy ngày cuối, làm liền tù tỳ đề của 3,4 năm, để bộ não được lên giây. Ôn lại toàn bộ phần từ, ngữ pháp, và các điểm cần chú ý của phần đọc (làm sao để trả lời được nhanh, kiểu câu hỏi nào thì nhìn ngay vào phần nào của đoạn đọc,...). Nếu có phần chưa kịp học thì nhớ được bao nhiêu tốt bấy nhiêu, không nhớ được cũng bỏ qua, đừng để nó ảnh hưởng đến những thứ mình đã thuộc, càng không để nó làm tinh thần của mình yếu đi.
5. Lúc thi: (không biết 2 kyuu thế nào, chứ 1 kyuu thời gian rất gấp): vào thi có cảm giác căng thẳng, hoặc muốn cẩn thận nên nhiều khi mất nhiều thời gian hơn lúc làm bộ đề ở nhà, nên cần thỉnh thoảng căn thời gian để làm được nhiều còn ăn điểm, câu khó quá bỏ qua luôn, cuối cùng quay lại nếu có thời gian, chứ nếu không sẽ còn mất điểm nhiều hơn vì không làm kịp các câu sau. Nếu phần đầu không tốt lắm thì sau khi thu bài phải lấy ngay lại tinh thần để làm tốt nhất cho phần sau, đừng để bị buồn vì phần đã thi qua.
6. Thi xong: thở phào nhẹ nhõm, quay lại đối tốt ngay lại với ax, vì ax đã vất vả trong thời gian mình ôn thi rồi.
Xin lỗi là mình đã qua thi lâu nên không còn tài liệu gì nữa, mấy trang trên mạng thì sau đó, có lần mình vào xem lại thì thấy cũng có vấn đề gì, không mở được, nên mình không chia sẻ được cụ thể tài liệu học. Xin lỗi nhé.

2011/08/31

Kinh nghiệm thi 1kyu

Mình hi vọng những gì mình chia sẻ về quá trình chuẩn bị JLPT 1 kiu sẽ helpful cho những người sau. Ai đang học JLPT 1 năm 2008 giúp mình với há.

Mục tiêu: Pass JLPT 1 kiu 2008/12/07 trên 300 điểm
,と.-: http://www.jlpt.co.uk/ 58 ngày
Current state: pass JLPT 2 kiu 2007 trên 80%
JLPT 1 kiu: từ vựng: 65%
nghe: 75%
Đọc hiểu: 72%
Ngữ pháp: 81% .... khoảng khoảng đó
Been in Japan for more than 3 years.

----------------------------------------------------------------------
Been talking to sempai:
- Người đã từng đỗ năm trước 2 kiu, năm sau 1 kiu đều trên 80% ở Nhật
- Người đã từng đỗ năm trước 2 kiu, năm sau 1 kiu trên 80% ở Việt Nam
- Nguời đã từng trượt 1 kiu vì chỉ thiếu 2 điểm.
- Người đã từng trượt 1 kiu 3 năm liền, và điểm thi kiu ở Nhật còn thấp hơn khi thi tại Việt Nam, và đổ tại mình ko fải là người TQ nên ko biết chữ Hán giỏi...

Mình muốn khẳng định với mọi người là dù bạn ở Nhật hay ở VN, là người Tàu hay người VN, dù năm trước bạn mới thi 2 kiu và khoảng cách giữa 2 kiu và 1 kiu là rất lớn... -,な"と???,??As long as you have proper study schedule ne.

Với những người đã đỗ, và đỗ cao, có một key word, đó là PAST TESTs.
Làm thật nhuần nhuyễn past test ha.

Và đây là 4 link mình dùng có chứa past test:
http://jlpt.biz/ >>>đăng ký, và down load về.
http://jp.hjenglish.com/papers.aspx >>> tiếng Trung, nhưng mà cũng mò được nó nói cái gì, hêh
http://ngoilaibennhau.net/jatest/index_4.php >>>làm online
http://www.mainichinihongo.com/ >>> có từ vựng với NP thôi.

Có gì sẽ share tiếp ha.

----------------------------------------------------------------------
Về ôn thi Ikkyu mình cũng chẳng biết có những kinh nghiệm gì, tuy nhiên cần chú ý một số điều sau:

- Bây giờ bạn thử xác định xem nếu bạn thi Ikkyu bạn sẽ được khoảng bao nhiêu điệm Ví dụ là 200 điểm , sau đó bạn bắt đầu học, mỗi tháng chỉ cần bạn tăng 10 điểm thì sau 8 tháng đã có ít nhất 80 điểm, tổng cộng 280 điểm, đủ điểm đỗ.

- Về phần đọc hiểu thì chắc cần có kỹ năng của nó chứ không thể đọc hết nội dung được, cái này em có thể lên trung tâm VJCC mượn quyển とくとく読解キーワード rồi về ngâm cứu. Ngoài ra trên đó còn có các quyển hướng dẫn luyện và các đọc hiểu Ikkyu rất bổ ích.

- Chịu khó nghe thử mấy đề tiếng Nhật Ikkyu năm ngoái xem tiếng Nhật của mình biến chuyển thế nào , càng nghe nhiều trình độ sẽ cải thiện rất đáng kể.

- Về phần Goi cố gắng học và nhớ kỹ các từ, phần ngữ pháp cũng vậy. Nói chung phần nào cũng cần phải học cả. Cái quan trọng là mình cứ học thì mình sẽ biết cách phân chia thời gian hợp lý thôi.

----------------------------------------------------------------------
Những ai đang ở Nhật thì có đủ điều kiện về môi trường, tài liệu nên mình chỉ viết những gì mà mình nghĩi thích hợp với những người ở VN.

Đọc hiểu:
- Quan trọng là biết nhiều từ, đọc sẽ nhanh. Phải luộc hết 2000 chữ Hán thường dụng.
- cách làm bài của mình là đọc bài chính 1 lần, sau đó đọc và phân tích câu hỏi, rồi đọc lại bài chính 1 lần nữa và trả lời.

Nghe:
- Tiếng Nhật hiện nay càng ngày càng thêm nhiều cách diễn đạt mới, từ mới nến phải cập nhật thường xuyên mới ứng phó được với các đề thi của năm mới. Nếu bạn nào có điều kiện thì xem NHK định kỳ ( hoặc lên VJCC ngồi , hoặc mắc antena vệ tinh để bắt).

Ngữ pháp:
- Có quyển 外国人のための日本語 (用例). Trong đó có nêu các ví dụ về ngữ pháp rất đầy đủ, dễ hiểu. Giá bán ở Nhật hình như khoảng 3000-4000 yên. Nếu đắt quá thì mấy bạn chung nhau mua cũng được.

Từ vựng (語彙):
- đối với bản thân mình thì thấy đây là khâu xương xẩu nhất. Các bạn kiếm giáo trình 語彙 của Trung tâm tiếng Nhật nằm bên trong Trường Cán bộ Quản lý Giáo dục. (trung tâm này học rất là "狂牛” nhưng luyện thi 1-2 kyu cực hiệu quả.
- đề thi thỉnh thoảng có những từ Katakana rất chuối, rất ít dùng, nên xin nhắc lại là phải thường xuyên học từ vựng Nhật mới (vào Yahoo.co.jp đọc thì đủ hết).

以上です。

----------------------------------------------------------------------
Cái phần dokkai ấy mà,tớ thấy mỗi ngày bạn cứ đọc báo hay tiểu thuyết tầm 1 tiếng,sau đó viết ra cảm nhận của mình ho ặc là những từ mới mà bạn đọc thấy trong đó ,viết thành một cái Nhật kí dokkai ấy ,bảo đảm sau 1 tháng đọc nhanh cực.
Nên đọc cái gì mình thích ấy,như thế thì nó càng hiệu quả.
Tớ thích Harry potter,vác về 3 quyển to như cục gạch,mỗi ngày chơi cho 1 tiếng ,thấy hiệu quả phết.Mà bây giờ toàn biết mấy từ về ma thuật với chả phép thuật đến là chết cười .
Mà trong Harry ấy,lắm ngữ pháp 1kyu phết,vừa đọc vừa ôn ngữ pháp.
Hí,mà công nhận chương trình tivi của Nhật nó cứ chán chán thế nào ấy,em thì em thích xem phim HQ,nên ngày nào cũng chui vào trung tâm chiếu phim của trường chơi cho 2 tiếng Bản tình ca mùa đông với lại Trái tim mùa thu,thấy tiếng Nhật nó vào tai mình cũng tự nhiên hơn hẳn.Nhưng mà thằng ku nhà em nó cứ cảnh cáo là cứ xem cho nó lắm phim HQ vào rồi chỉ biết rặt mấy từ yêu đương.
Có khi mình phải đổi xem Last Samurai hay là Sự im lặng của bầy cừu cho nó đỡ sến chăng nhỉ

----------------------------------------------------------------------
http://momo.jpf.go.jp/jlpt/e/result_e.html

http://www.mlcjapanese.co.jp/Download.htm

Nghi lai bay gio thay minh kem so voi hoi xua nhieu qua, luoi di bao nhieu. Kinh nghiem cua minh ay a, co may diem sau:

1. Chu trong phan doc hieu va ngu phap va nghe -> cu phan nao duoc nhieu diem thi ta choi.
He he. Minh la nguoi luoi hoc tu lam. Phan 文字ー語彙 minh duoc diem thap nhat. Nhung ko he gi.

2. Cham luyen nghe vao. Hoi do minh dau co VCD, DVD nhu cac ban de vua xem vua nghe dau. Cu bang cassette, moi hom 30phut - 1tieng -> quen ngu dieu va toc do noi cua nguoi Nhat.
Chu y khi nghe nha: Nghe cho het cau, chu trong dong tu dang cuoi cau, va nghe theo ngu dieu. Cho nao nguoi ta nhan manh la cho day de bai hay hoi xoay vao lam day.

3. Ngu phap thi ko con cach nao khac la phai nho cau truc roi. Rat co loi khi ban di lam. Ko can nho tu nhung noi dung ngu phap, nhung cau truc ng Nhat hay dung thi se duoc phuc lan cho ma xem.

4. Doc hieu: ban fai co ky nang doc luot, doc quet. Mot bai doc co nhieu doan, ban phai biet tom tat that nhanh trong dau y chinh cua moi doan truoc khi doc sang phan khac. Dung qua chu trong tu ngu. Quan trong la ban doan duoc y tuong cua tac gia. Minh duoc diem doc hieu rat cao vi co nhieu meo do.

5. Phai di thi thu nhieu lan, biet minh hong kien thuc o dau thi bo xung. Khi lam bai: Nen chu trong danh thoi gian vao lam Ngu phap va doc hieu, co the de cac phan sau lai de lam cuoi cung.

Con nhieu thu minh muon truyen dat lam, nhung lai dang ban roi. Hen dip khac nhe.

2011/08/28

Từ láy, tượng thanh, tượng hình

- がんがん diễn tả trạng thái nhức đầu như tiếng búa gõ găng găng
たとえば :風邪で頭が がんがんする
- ずきずき :diễn tả trạng thái nhức đau trong thời gian dài
たとえば :歯を撮ったばかりなのでこの辺がずきずきする
- ひりひり :trạng thái bỏng rát do bị bỏng hoặc cháy nắng
たとえば :火傷で 手がひりひりする
- からから :trạng thái khát khô cổ
たろえば: きのう ビルーを飲みすぎて、今朝起きた後でのどがからからする
- べこべこ :trạng thái đói bụng sôi lên
たとえば: 何も食べなかったので 今 のどがからからする
- さっと :diễn tả hành động diễn ra nhanh trong thời gian ngắn
たとえば:ちょっと お湯で牛肉を入れて、さっと撮って下さい
- ぎゅっと :diễn tả hành động dồn sức vào
たとえば :ぎゅっと肉を細かく切って下さい

Từ vựng N1 - Tính từ

Tính từ đuôi ~しい

疑(うたが)わしい==>Đáng nghi, hồ nghi
煩(わずら)わしい==>Phiền muộn, buồn phiền, lo lắng
紛(まぎ)らわしい==>(Màu sắc) nhang nhác ,( từ ngữ) trông giống nhau khó phân biệt ,Chói chang, chói mắt (==>まぶしい)
悔(くや)しい==>Hậm hực, tức
恨(うら)めしい==>Căm hờn, thù hằn, căm ghét
懐(なつ)かしい==>Tiếc nhớ, nhớ
嘆(なげ)かわしい==>Đau buồn, thương tiếc, đau xót
狂(くる)おしい==>Điên cuồng
貧(まず)しい==>Nghèo nàn, bần cùng
乏(とぼ)しい==>Thiếu thốn, ít, thiếu hụt
甚(はなは)だしい==>To, lớn, ghê gớm
悩(なや)ましい==>Lo lắng, dằn vặt, bồn chồn
卑(いや)しい==>Đê tiện, hạ cấp
慎(つつ)ましい==>Thận trọng, cẩn thận ,Nhún ngường, nhũn nhặn
久(ひさ)しい==>Lâu, hồi lâu
虚(むな)しい、空(むな)しい==>Không hiệu quả, vô tác dụng, không có nội dung
見苦(みぐる)しい==>Hèn, dơ, xấu xí, đáng hổ thẹn
相応(ふさわ)しい==>Phù hợp, thích hợp
逞(たくま)しい==>Tráng kiện, cường tráng
芳(かんば)しい==>Thơm nức, thơm ngào ngạt ,Thơm tho, tốt đẹp( nghĩa bóng)
麗(うるわ)しい==>Lộng lẫy, diễm lệ, rực rỡ(華麗な) ,Hùng vĩ, hoành tráng ,Chỉn chu, gọn gàng ,Đúng đắn, chính xác(正しい)
恭(うやうや)しい==>Kính cẩn, lễ phép
浅(あ さ)ましい==>Thê thảm, tồi tệ, thảm hại(嘆かわしい) ,đáng xấu hổ, đáng ngượng, đáng hổ thẹn ,Cực kì, rất, ghê gớm(甚だしい) ,hèn hạ, bủn xỉn, hà tiện
夥(おびただ)しい==>Rất nhiều, cực nhiều, số lượng và mức độ lớn
みすぼらしい==> Hèn hạ, đê tiện, hèn mọn
好(この)ましい==>Đáng yêu
目覚(めざま)しい==>Tròn xoe mắt, trợn tròn mắt ,Đáng ngạc nhiên, đáng kinh ngạc
馴(な)れ馴(な)れしい==>Suồng sã, thân mật
汚(けが)らわしい==>Bẩn thỉu, dơ dáy ,Dơ bẩn, (câu chuyện) không đáng nghe, ghê
望(のぞ)ましい==>Khao khát, mong ước
待(ま)ち遠(どお)しい==>(Đợi chờ) nôn nóng, (chờ đợi) mỏi mòn, trông chờ
うっとうしい ==>U sầu, u ám, sầu muộn ,Lôi thôi, phiền hà, phiền phức

Tính từ ngắn đuôi ~い

すばしこい・すばしっこい==>Nhanh nhẹn, thoăn thoắt
しぶとい==>Gồng mình, gồng người lên, lấy hết sức
あくどい==>Màu sắc choe choét, lòe loẹt ,khéo quá mức, quá quắt
きもい==>Ghê, ghê tởm
だるい==>Mỏi, mệt mỏi
くすぐったい==>Lôi thôi, luộm thuộm ,Ngứa ngáy, ngứa
脆(もろ)い==>Giòn, dễ gãy, dễ đổ vỡ
涙(なみだ)もろい==>Dễ xúc động, dễ rơi lệ
貴(とうと)い、尊(とうと)い==>Quí, quí hiếm, đắt giá
粗(あら)い==>Hành động thô thiển, cục mịch ,Vải thô, nhám, ráp, chất xơ
荒(あら)い、荒っぽい==>Hung tợn, sóng dữ dội ,Hành động thô thiển, thô bạo
酸(す)い、酸(す)っぱい==>Chua
淡(あわ)い==>Phù du, thoáng qua ,Cảnh sắc mờ nhạt, lạt, nhợt
潔(いさぎよ)い==>Trong sạch, tinh khiết, trong sáng
醜(みにく)い==>Xấu xí, khó nhìn
情(なさ)けない==>Xót, thông cảm ,Từ bi, tử tế
平(ひら)たい==>Bằng phẳng, phẳng ,Nói ̣bình dị, bình dân
切(せつ)ない==>Đau buồn, đau khổ, đau đớn
素早(すばや)い==>Thoăn thoắt, nhanh nhẹn
煙(けむ)い、煙(けむ)たい==>Khó thở vì khói, nghẹt thở ,Khói mù mịt
儚(は かな)い==>mơ hồ, chẳng ra hồn ,Vô ích, ngu ngốc, không đâu vào đâu(愚か・無益) ,(Cuộc đời) ngắn ngủi, nhất thời ,Dễ vỡ, dễ tan vỡ, hèn mọn, nhỏ mọn(みずぼらしい)
欲深(よくぶか)い==>Tham lam, ham muốn nhiều thứ, tham vọng
生臭(なまぐさ)い==>Tanh, ôi tanh ,Tham vọng, đầy tính toán, mưu tính ,Kì quái, kì lạ, quái đản(怪しげな)
生温(なまぬる)い==>(Nước) nguội, nhiệt độ giảm ,Mập mờ, không rõ ràng ,Buông lỏng, lỏng lẻo, (xử lí) chưa chặt chẽ
快(こころよ)い==>Sảng khoái, vui vẻ, tươi tắn
心強(こころづよ)い==>Mạnh mẽ, cứng cỏi, có nghị lực
心細(こころぼそ)い==>Trơ trọi, bơ vơ, không nơi nương tựa ,Làm ngã lòng, làm nản lòng
疎(おろそ)かな、疎(うと)い==>Học qua loa, mau chóng ,Làm qua quít, sơ sơ ,Sơ sài, làm sơ qua
名高(なだか)い==>Nổi tiếng, nổi danh
安(やす)っぽい==>Trông rẻ rúm, trông không đẹp ,Suy nghĩ rẻ rúm, nông cạn
決(き)まり悪(わる)い==>Xấu hổ, hổ thẹn ,Luộm thuộm, lôi thôi
容易(たやす)い==>Dễ, dễ dàng, dễ làm ,Cẩu thả, sơ ý

Tính từ đuôi ~な

厳(おごそ)かな==>Uy nghi, uy nghiêm, trang nghiêm
花(はな)やかな、華(はな)やかな==>Rực rỡ, tráng lệ, tưng bừng
健(すこ)やかな==>Khỏe khoắn
和(なご)やかな==>Êm ả, thanh tĩnh, yên bình, êm dịu
にこやかな ==>iềm đạm, ôn hòa, hòa nhã
明(あか)るい、明(あき)らかな==>Sáng sủa, minh bạch, rõ ràng
鮮(あざ)やかな==>Tươi tắn, tươi, chói lọi ,Sặc sỡ, lộng lẫy
粋(いき)な==>Diễm lệ, tráng lệ ,Diện, bảnh bao
妙(みょう)な==>Kì cục, lạ lùng, lạ ,Kì diệu, kì lạ
清(きよ)らかな==>Nước trong sạch, tinh khiết ,Tình yêu trong sáng
遥(はる)かな==>Xa xôi, xa vời, khoảng cách lớn
秘(ひそ)かな、密(ひそ)かな==>Lén lút, giấu giếm ,Bước nhẹ nhàng, rón rén
盛(さか)んな==>Thịnh hành, phát triển rộng ,Lan rộng, tràn lan
緩(ゆる)やかな==>Giảm nhẹ, bớt căng thẳng, giảm bớt mức độ
愚(おろ)かな==>Ngu ngốc, đần độn, dại dột
微(かす)かな、幽(かす)かな==>Mờ nhạt, thoáng qua, thoang thoảng
巧(たく)みな==>Khéo léo ,Tinh xảo, tinh vi
滑(なめ)らかな==>Trơn, trượt ,Giải quyết trôi chảy, trơn tru
品(しな)やかな==>Dẻo, dễ uốn nắn ,Mảnh khảnh, nhỏ nhắn
淑(しと)やかな==>Điềm đạm, nhã nhặn, thanh cao
煌(きら)びやかな==>Lộng lẫy, lấp lánh, óng ánh ,Nói dứt khoát, dứt khoát
僅(わず)かな==>Hiếm, ít, lượng nhỏ

2011/08/22

Cẩm nang việc làm 1

Thất bại 14 - TÔI KHÔNG NGHĨ PHA TRÀ MỚI KHÁCH LÀ VIỆC LÀM “ĐƯƠNG NHIÊN” CỦA NGƯỜI ĐI LÀM!

+ Pha trà mời khách là việc làm cho thấy thái độ đón tiếp chu đáo, tận tình, qua đó sẽ làm khách cảm thấy thoải mái, được tôn trọng. Ta hãy làm sao cho phải phép!

- NV: Gần đây ở nhiều công ty có đặt máy bán nước uống tự động, nên việc pha trà mới khách cũng giảm bớt nhỉ!

- MF: Nhưng khi tiếp khách, ta đâu thể nói: “Xin cứ tự nhiên mua nước uống” được! Ta nên biết cách pha trà cho khéo để có thể mời khách lúc cần. Đó là một việc rất hữu ích đấy.

- NV: Tôi không đồng ý với quan điểm “pha trà là việc của phụ nữa”. Nam nữ bình đẳng, nam giới cũng phải biết làm việc này chứ!

- MF: Đúng rồi, pha trà mời khách không phải là việc chỉ dành cho phụ nữ. Ý tôi là nam giới đã đi làm mà không thể pha nổi một bình trà thì đó không phải là một nhân viên chuyên nghiệp.

+ Lời khuyên của Mammy Fujuhara:

- Mang trà ra mời khách là việc làm cho thấy thái độ đón tiếp chu đáo, đầy thiện ý. Trong công ty, cũng có trường hợp nam nhân viên tự tay pha trà mời khách. Tuy nhiên, thực tế là có nhiều vị khách cảm thấy thoải mái hơn khi người pha trà là nữ nhân viên.

- Việc giữ gìn những giá trị thẩm mỹ bên trong công ty cũng tương tự thế. Đối với những nhân viên hàng đầu, họ vẫn làm những việc như nhặt rác, lau bàn, dọn dẹp phòng họp mà không cần cấp trên nhắc nhở.

-----------------------------------------------------------------------
Thất bại 17 – KHÔNG AI NÓI CHO TÔI BIẾT LÀ TRONG CÔNG TY PHẢI NHƯỜNG ĐƯỜNG CHO SẾP NÊN TÔI CỨ “HIÊN NGANG” BƯỚC QUA MẶT SẾP!

+ Nhường đường cho sếp là quy tắc mà ai ai cũng phải biết khi đi làm. Đừng quên để ý đến sự có mặt của người khác. Hãy luôn niềm nở chào hỏi mọi người.

- NV: Tôi rất hay đi ngang qua mặt sếp ở hành lang.Cứ mỗi lần như thế, tôi phải nhường đường cho ông ấy ư?

- MF: Tất nhiên rồi. Đó là một nguyên tắc bất di bất dịch. Có khác nhiều người khi đi ngang, chạm mặt sếp hay các bậc đàn anh đàn chị mà cứ thản nhiên như không, cứ thế mà thẳng bước. Ấn tượng của tôi với những cá nhân có cách hành xử như thế thật không tốt chút nào.

- NV: Để cấp trên có ấn tượng không tốt là không được rồi! Vậy tôi phải làm sao đây?

- MF: Khi chạm mặt sếp hay các bậc đàn anh đàn chị ở hành lang, ta hãy chào bằng mắt hay gật đầu chào nhẹ, miệng nở một nụ cười tự nhiên cùng cử chỉ nhường đường, không quên kèm theo câu “douzo” (xin mời). Đó là phong cách của một nhân viên chuyên nghiệp đấy.

+ Lời khuyên của Mammy Fujihara:

- Chỉ cần một biểu hiện, cử chỉ nhỏ cũng có thể làm thay đổi ấn tượng của người khác về mình. Nếu lúc nào ta cũng quan tâm đến người khác, lúc nào cũng chào hỏi mọi người vui vẻ thì việc tạo một phong cách riêng chuẩn mực cho bản thân nơi công sở không phải là việc khó khăn. Động tác nhường đường,hay cái gật đầu chào nhẹ khi gặp mặt cấp trên, bậc đàn anh đàn chị đi trước là những cử chỉ tự nhiên của một người trưởng thành mà ta phải tự trang bị cho mình.Khi sếp đến chỗ ta ngồi để bàn việc gì đó, ta hãy đứng lên để nghe. Những quy định trong cách hành xử này sẽ thành thói quen nếu ta luôn ghi nhớ và thường xuyên thực hiện.

-----------------------------------------------------------------------
PHONG CÁCH TRẢ LỜI ĐIỆN THOẠI.

Thất bại 22 – VÌ KHÁCH HÀNG NÓI LÀ CÓ CHUYỆN GẤP, NÊN TÔI VỘI CHO HỌ BIẾT SỐ DI ĐỘNG CỦA SẾP. THẾ CŨNG PHẠM LỖI!

+ Trong thời đại hiện nay, phải biết bảo mật thông tin cá nhân cho mình và người khác. Từ chối lịch sự cũng là một nghệ thuật cần phải học hỏi.

- NV: Tôi tưởng chuyện cho biết số điện thoại di động của người khác là chuyện bình thường.

- MF: Khi nhận được yêu cầu của đối tác: “Vui lòng cho tôi số điện thoại di động của anh A/ chị B!”, chắc em sẽ thấy như mình có nghĩa vụ phải nói cho người đó biết. Nhưng hãy suy xét cẩn thận.

- NV: Vậy xử trí sao cho hay nhất trong tình huống này? Người ta nói có việc gấp, làm sao mình nỡ từ chối.

- MF: Ngoại trừ bản thân người được hỏi cho phép công khai số điện thoại của họ, còn thì chúng ta nên từ chối một cách lịch sự: “Tôi thành thật xin lỗi. Theo quy định, tôi không được phép tiết lộ thông tin cá nhân của đồng nghiệp”.

+ Lời khuyên của Mammy Fujihara:

- Trong trường hợp này, chỉ nói lời từ chối không thôi là chưa được. Ta cần phải đưa ra phương án hợp lý cho người bên kia: “Nếu được thì tôi sẽ liên hệ với ông A/ bà B và nói gọi điện lại ngay cho ông có được không ạ?”. Ở đây, bạn cần phải có sự tinh tế trong giao tiếp để xử lý tình huống thật khéo léo. Đừng để khách hàng hay đối tác mất lòng vì yêu cầu của họ không được thực hiện theo ý muốn mà gây trở ngại cho công việc chung.

-----------------------------------------------------------------------
Thất bại 35: TÔI VÀ SẾP ĐƯỢC GIÁM ĐỐC MỜI DÙNG CƠM NHƯNG TRONG SUỐT BỮA ĂN TÔI KHÔNG NÓI ĐƯỢC CÂU NÀO CẢ.

Dùng cơm với cấp trên là dịp may hiếm có để học hỏi kinh ngiệm trong công việc.
  • Tôi có diễm phúc được ngồi cùng bàn với giám đốc nhưng kết cục tôi chẳng thể nói được gì.
    Ngồi đấy chắc em bối rối lắm nhỉ! Nhưng không dể gì có một dịp nói chuyện với giám đốc như thế đâu. Đừng đánh mất dịp tốt như thế, lần sau em nên tham gia tích cực hơn.
  • Các sếp cáng nói chuyện khó hiểu không thôi, mấy lần tôi đã toan mở lời nhưng cũng không biết phải bắt đầu thế nào cho phải!
  • Đừng nghĩ đến chuyện chỉ nói theo các ngài ấy. Chính cách nói chuyện thẳng thắn mới tạo được ấn tượng tốt nhất.Ta hãy lắng nghe câu chuyện giữa giám đốc và cấp trên để tự rút ra cho mình những kinh nghiệm quý giá trong công việc mà bình thường ta khó có thể biết được!
Lời khuyên của Mammy Fujihara

Với người mới đi làm, nói chuyện với cấp trên – người mà ta giáp mặt thường ngày – đã là một việc khó khăn, thế mà lại tiếp xúc với người quản lý cấp cao ít khi được gặp mặt thì ta lại càng hoang mang, lo lắng. Nhưng, nếu muốn trở thành một nhân viên chuyên ngiệp thì ta phải biết nắm bắt cơ hội từ những lần tiếp xúc với cấp trên để tích lũy kinh ngiệm cho mình. Đấy là dịp tốt để ta biết được quan điểm, tư duy chiến lược của người lãnh đạo cũng như những bí quyết thành công trong công việc của họ.

-----------------------------------------------------------------------
Thấy một nhân viên người Việt Nam khoanh tay ngồi nhìn trong khi sếp đang phát biểu tài cuộc họp công ty, tôi nhắc nhở:"Thái độ của anh như thế là xúc phạm cấp trên đấy!"

Thất bại 36: THẤY MỘT NHÂN VIÊN NGƯỜI VIỆT NAM KHOANH TAY NGỒI NHÌN TRONG KHI SẾP ĐANG PHÁT BIỂU TẠI CUỘC HỌP CÔNG TY, TÔI NHẮC NHỞ: “ THÁI ĐỘ CỦA ANH NHƯ THẾ LÀ XÚC PHẠM CẤP TRÊN ĐẤY!”.

NGƯỜI ĐÓ NÓI LÀ Ở VIỆT NAM KHOANH TAY NHƯ THẾ KHÔNG BỊ XEM LÀ HÀNH ĐỘNG XÚC PHẠM.
Muốn trở thành một doanh nhân quốc tế thì phải nổ lực tìm hiểu tập quán ở những quốc gia khác.
  • Ở Nhật Bản, tuyết đối không được khoanh tay trước mặt cấp trên hay khách hàng. Tôi không biết ở Việt Nam, nhân viên được phép có cử chỉ như thế.
  • Mỗi quốc gia có tập quán và nguyên tắc khác nhau. Đừng lấy những quy định của Nhật Bản làm chuẩn mực để quy kết mọi việc. Ngày nay, người đi làm phải trang bị cho mình cái nhìn sự việc ở nhiều góc độ khác nhau, trên bình diện Châu Á và toàn cầu.
  • Phải rồi. Tôi rất muốn biết phong tục, tập quán trong giao tiếp ở các quốc gia khác nhau. Điều này rất thú vị.
  • Ở Việt Nam, hành động khoanh tay trước mặt cấp trên, tối tác hay đồng nghiệp không bị cho là xúc phạm. Tuy vậy, ta nên giải thích cho người đó hiểu ở Nhật Bản như thế là không nên để họ biết và áp dụng. Làm như vậy là ta giúp họ để lại ấn tượng tốt trong mắt người Nhật Bản. Nếu sang Việt Nam làm việc, tất nhiên ta phải biết rõ các tập quán ở đây. Nắm rõ phong tục, tập quán của các nước khác hỗ trợ cho ta rất nhiều trong công việc, đặc biệt là trong những cuộc trao đổi, thương thuyết với người nước ngoài.
Lời khuyên của Mammy Fujihara

Trong một số công ty của Nhật Bản có nhân viên là người nước ngoài. Đứng ở vị thế là một nhân viên Nhật Bản có đồng nghiệp là người nước ngoài, ta nên hiểu rõ những tập quán, quy tắc của nước bạn. Hơn nữa, đối với người làm kinh doanh ở phạm vi quốc tế thì việt trao đồi nhiều ngoại ngữ như Tiếng Anh, tiếng Trung Quốc cũng là một kỹ năng rất cần thiết.

-----------------------------------------------------------------------
Thất bại 38 - TÔI KHÔNG THÍCH KHÔNG KHÍ TIỆC TÙNG, NHỮNG BUỔI LIÊN HOAN CUỐI NĂM CŨNG VẬY.TÔI KHÔNG UỐNG ĐƯỢC RƯỢU NÊN ĐÃ KHÔNG ĐẾN BỮA TIỆC DO CÔNG TY TỔ CHỨC.THẾ LÀ NGAY HÔM SAU, SẾP CHO GỌI TÔI ĐẾN GẶP!

Phải tham gia đầy đủ các hoạt động chung của công ty.

Đừng e ngại gì cả. Nên nhớ là sự hiện diện của bạn mới là điều quan trọng.
  • Khi đi làm, trong công ty tất nhiên trong công ty sẽ có các hoạt động tập thể, những buổi gặp mặt ăn uống vì công việc ngày càng nhiều. Người không uống được rượu như tôi cảm thấy rất miễn cưỡng khi phải tham dự.
  • Uống được hay không uống được không quan trọng. Có nhiều người vẫn tham gia họp mặt vui vẻ dù chỉ đi ăn chén chè, uống tách trà với nhau thôi. Ít nhất ta cũng nên tham gia các hoạt động chung của công ty. Ở nơi làm việc mà bị gắn mác là người không hòa đồng thì không tốt đâu.
  • Ơ….Tôi không muốn để lại ấn tượng xấu trong mắt mọi người đâu! Vậy bây giờ tôi phải làm sao?
    Đừng có quan trọng hóa vấn đề như vậy. Cũng đừng tạo áp lực tâm lý cho mình khi đi dự tiệc. Hãy cứ tự nhiên thoải mái, là chính mình.
Lời khuyên của Mammy Fujihara

Công ty tổ chức các hoạt động chung nhằm tạo điều kiện đào sâu, mở rộng mối quan hệ thân tình giữa các nhân viên. Khi mạnh dạn tham gia những hoạt động tập thể, ta sẽ có cơ hội khám phá ra nhiều điều thú vị về bản thân và mọi người. Trong những dịp này, ta có thể mở rộng mối quan hệ, tiếp xúc với rất nhiều người – dù đó là cấp trên khó tiếp cận hay đồng nghiệp trước đây ta ít có dịp nói chuyện trong công ty. Đừng tự cho mình là người mới, chưa có kinh nghiêp rồi khép kín trong vỏ bọc của mình. Phải học cách chia sẽ niềm vui chung với tất cả mọi người.

2011/08/21

Những cấu trúc tiếng Nhật đơn giản tiện lợi

Những cấu trúc tiếng Nhật đơn giản tiện lợi
よく使われる日本語中級文法

V1(辞書形)+ とおりに、V2
V1(た形)+ とおりに、V2
N の とおりに、V2
Dùng khi đưa ra chỉ thị đối với người nghe, muốn người nghe làm theo một chuẩn mực hay một quy tắc nào đó.
私がさっき 言ったとおりに、パソコンの キーを押してください。
Hãy bấm phím trên máy tính,theo như lời tôi nói lúc nãy
母に習ったとおりに、料理を作ってみてください。
Hãy thử nấu ăn theo như đã học của mẹ đi.
今から、私が書くとおりに、書いてください。
Từ bây giờ hãy viết theo như lời tôi nói
今から、私が読むとおりに、読んでください。
私の言うとおりの事を書き取ってください。
私がするとおりに、やってください。
Hãy làm theo như tôi làm.
番号のとおりに、ボタンを押してください。
Hãy bấm nút theo số.
矢印のとおりに、行ってください。
Hãy đi theo như hình mũi tên

V1 (た形)あとで、 V2
Nのあとで、 V2
Ngữ pháp: Sau khi làm V1 hoặc N thì làm V2
仕事が終わった後で、飲みに行きます。 
Sau khi kết thúc công việc thì đi uống.
説明を聞いた後で、質問します。
Sau khi nghe giải thích thì đưa ra câu hỏi.
スポーツのあとで、シャワーを浴びます。
Sau khi chơi thể thao thì đi tắm.
食事のあとで、コーヒーを飲みます。
Sau khi ăn cơm thì uống cà phê.

V1(ないで)、V2 Làm V2 trong tình trạng không làm V1 hay không làm V1 mà làm V2
日曜日どこも行かないで、うちにいます。
Ngày chủ nhật tôi không đi đâu hết mà ở nhà.

V(辞書形)+ のは A です。
Khi động từ ở thể từ điển cộng với の sẽ biến thành danh từ hay còn gọi là danh từ hóa động từ.
Dùng để diễn đạt cảm tưởng, đánh giá đối với chủ thể của câu văn và có tác dụng nhấn mạnh vấn đề muốn nói.
一人でこの荷物を運ぶのは無理です .
Một người mà vận chuyển đống hành lý này là không thể.
朝早く散歩するのは気持ちがいいです。
Việc đi dạo vào buổi sáng thì cảm giác rất thoải mái
ボランティアに参加するのは面白いです。
Việc tham gia vào đội tình nguyện viên rất là thú vị


V(辞書形)+ のが A です。
Khi chủ ngữ là tôi hoặc một đại từ nhân xưng nào khác thì は được thay bằng が
私はクラシック音楽を聞くのが好きです。
Tôi thích nghe nhạc cổ điển
私は絵を書くのが下手です。Tôi vẽ tranh thì kém
私は歩くのが速いです. Tôi đi bộ thì nhanh
私は食べるのが遅いです.Tôi ăn thì chậm

V(辞書形)+ のを 忘れました / 知っています
Muốn nói là bạn quên làm một việc gì hay hỏi ai đó có biết thông tin gì đấy không thì chúng ta dùng trợ từ を。
電気を消すのを忘れました。Tôi quên mất việc tắt điện
薬を飲むのを忘れました。Tôi quên mất việc uống thuốc
山田さんに連絡するのを忘れました 。
Tôi quên mất việc liên lạc với yamada
明日田中さんが退院するのを知っていますか。
Bạn có biết việc anh Tanaka ngày mai xuất viện không?
来週の金曜日は授業がないのを知っていますか。
Bạn có biết việc thứ sáu tuần sau không có giờ (học) không?
駅前に大きなホテルができたのを知っていますか。
Bạn có biết việc ở trước nhà ga mới hoàn thành một khách sạn to không?

V(辞書形)+ のは N です。
Đằng sau động từ thể từ điển + の cũng có thể là danh từ N,
娘が生まれたのは北海道の小さいな市です。
Nơi con gái tôi sinh ra là ở một thành phố nhỏ tại Hokkaido
一番大切なのは家族の健康です。
Điều quan trọng nhất là sức khỏe của gia đình.

V1(辞書形)ように、V2
V1ない  ように、V2
Mẫu câu có nghĩa "Để làm được V1(hoặc không làm V1) thì làm V2" V1 chỉ mục đích , V2 chỉ hành động có chủ ý để thực hiện mục đích V1.
早く届くように、速達で出します。
Để có thể đến được nhanh thì gửi hỏa tốc.
日本語が話せるように、毎日練習します。
Để có thể nói được tiếng Nhật thì phải luyện tập hàng ngày
新幹線に遅れないように、早くうちに出ます。
Để không bị muộn Sinkansen thì nên rời khỏi nhà nhanh
電話番号を忘れないように、メモしておきます。
Để không bị quên số điện thoại thì hãy ghi lại.
車に遅れないように5分前家に出てください。

V辞書形 ように なります
なります là động từ có nghĩa là biến đổi từ trạng thái này sang trạng thái khác.Mẫu câu "~~ようになります" có nghĩa là trở nên làm được cái gì đấy.
テレビの日本語がかなり分かるようになりました。
Tôi đã trở nên khá hiểu tiếng Nhật trên tivi


日本語で自分の意見が言えるようになりました。
Bằng tiếng Nhật tôi đã có thể nói được ý kiến bản thân
ワープロが速く打てるようになりました。
Tôi đã có thể gõ máy tính nhanh.

Vないーなくなりました。 
Mẫu câu này mang nghĩa ngược với mẫu câu tren,chỉ sự biến đổi từ có thể sang không thể.
明日遊びに行けなくなりました。
Ngày mai không thể đi chơi được
小さい字が読めなくなりました。
Tôi đã không thể đọc được chữ nhỏ
結婚式に出席出来なくなりました。
Tôi không thể tham gia được lễ kết hôn.

V辞書形ようにします。
Vないようにします 
Mang nghĩa ai đó cố gắng thay đổi thói quen hoặc hoàn cảnh. Cố gắng....
仕事が忙しくても、十時までに家に帰るようにしています。
Dù công việc có bận rộn thì tôi cũng cố găng 10h về đến nhà
仕事が忙しくても、子供と遊ぶようにしています。
Dù công việc có bận rộn thì tôi cũng cố gắng chơi với bọn trẻ
仕事が忙しくても、スポーツクラブに休まないようにしています。
Dù công việc có bận rộn thì tôi cũng cố gắng không nghỉ ở câu lạc bộ thể thao.
仕事が忙しくても、残業しないようにしています。
Dù công việc có bận rộn thì tôi cũng cố gắng không tăng ca.
時間が無くても、家族に世話をするようにしています。

I/Mẫu câu biểu hiện trạng thái , suy đoán của người nói về một sự việc trong tương lai hay về trạng thái hiện tại của ai đó, của cái gì đó.
Động từ bỏ ます + そうです。
Tính từ đuôi い bỏ い + そうです。
Tính từ đuôi な bỏ  な + そうです。
今にも雨がふりそうです。Trời có vẻ sắp mưa bây giờ.
棚から荷物が落ちそうです。
Đồ có vẻ sắp rơi từ trên giá xuống.
この料理はおいしそうです。Món ăn này có vẻ ngon.
明日は暑くなりそうです。
Ngày mai (thời tiêt) có vẻ trở nên nóng.
彼女は頭がよさそうです。Cô ta có vẻ thông minh.

Vて + 来ます
ちょっとタバコを買って来ます。
Đi mua thuốc một chút rồi quay về
ちょっと電話をかけて来ます。
Đi gọi điện một chút rồi quay về
バスの時間を見て来ますから、ここに待っていてください。
Tôi đi xem giờ xe bus rồi quay lại nên hãy chờ ở đây nhé.
車を駐車場に止めてきますから、ここで待っていてください。Tôi đưa xe ô tô vào bãi đậu xe rồi quay lại nên hãy chờ ở đây nhé.

V1( 辞書形) + 場合は、 ~~~
Aい     +場合は、 ~~~~
Aな/   Nな +場合は、 ~~~~
Mẫu câu này có nghĩa là : Trong trường hợp ~~~~ , thì~~~~~
Vế trước của câu giả định một sự việc gì đó xảy ra , còn vế 2 là hướng giải quyết
+万一火事が起きた場合は、 すぐ113の番号に報告した方がいいです。
Vạn nhất xảy ra hỏa hoạn thì nên gọi ngay đến số 113
+会社に遅れる場合は、連絡してください。
Trong trường hợp đến công ty muộn thì hãy liên lạc
+手紙がつかない場合は、連絡してください。
Trong trường hợp thư không đến thì hãy liên lạc
+熱が高い場合は、この薬を飲んでください。
Trong trường hợp sốt cao thì hãy uống thuốc này
+領収書が必要な場合は、店の人に言ってください
Trong trường hợp cần giấy thanh toán tiền thì hãy nói với chủ tiệm
+パソコンが故障の場合は、売った方が良いです。
Trong trường hợp máy tình bị hỏng thì nên bán

V(辞書形)  +のに、~~~
Aい     +のに、~~~
Aな/ Nな   +のに、~~~
Mặc dù ~~~~,(Trái với dự đoán của người nói ở vế trước, vế sau vẫn xảy ra)
毎日漢字を勉強しているのに、よく覚えられない
Mặc dù tôi học chữ hán hàng ngày vậy mà vẫn không thể nhớ nhiều lắm.
夫は料理が上手なのに、あまり作ってくれません。
Mặc dù chồng tôi nấu ăn giỏi nhưng chẳng mấy khi làm giúp tôi
今日は日曜日なのに、働ければなりません。
Hôm nay tuy là chủ nhật mà tôi vẫn phải làm việc

V(-ます) + やすいです。   Dễ làm 1 cái gì đó
この薬は飲みやすいです。Cái thuốc này dễ uống
このはさみは使いやすいです。Cái kéo này dễ sử dụng
雪の日は道が良く滑りやすいです。
Vào ngày có tuyết thì đường trở nên dễ bị trượt ngã.


V(-ます)+すぎます。
Aい(-い) + すぎます。
Aな(な)+ すぎます。
-Làm gì đấy quá mức hay ở một tình trạng quá mức:
お酒を飲みすぎました。Tôi đã uống quá nhiều rượu
私は肉を食べ過ぎました。Tôi đã ăn quá nhiều thịt
この問題は難しすぎます。Cái vấn đề này quá khó


この部屋は狭すぎますCăn phòng này quá hẹp
この方法は複雑すぎますPhương pháp này quá phức tạp

V(-ます) + にくいです。
Khó làm được một việc gì đấy
東京は住みにくいです。Ở tokyo thì khó sống
この靴は歩きにくいです。Đôi dày này khó đi
この道は狭くて、運転しにくいです
Con đường này hẹp nên khó lái xe
12月は忙しくて、休みを取りにくいです。
Tháng 12 vì là bận nên khó xin được nghỉ.

N を Aい---> A く します
N を Aな---> A に します
Làm một hành động A gì đó
髪を短くします。Làm cho tóc ngắn lại ( Cắt tóc)
値段を安くします。Làm cho giá hạ xuống
部屋をきれいにします。Làm cho phòng sạch sẽ
水の量を2ばいにします。Làm tăng gấp đôi lượng nước

S は N に します。
Dự định với S thì làm N
晩御飯はカレーライスにします。
Làm bữa tối với cơm cà rê ( Dự định )
飛行機はどのビンにしますか
Bạn định đi chuyến máy bay nào?
飛行機は11時ごろの便にします。
Tôi đi chuyến máy bay lúc khoảng 11 h
部屋はツインにします。Tôi chọn phòng đôi.

N を Aい---> A く V~
N を Aな---> A に V~
Làm một hành động V với tính chất A
操作の仕方を詳しく説明していただけないでしょうか?
Làm ơn giải thích cụ thể cho tôi về thao tác được không ạ?
字をもっと大きく書いてください。Hãy viết chữ to lên
机の上をきれいに片付けてください。
Hãy dọn dẹp sạch sẽ trên bàn
部長にもっと丁寧に話したほうが良いです。
Nên nói chuyện một cách lịch sự với buchyo.

V(る) +ために:Ñeåà,cho,vì (1)
N(の)
Mẫu câu này được dùng để diễn tả một mục đích.
自分の店を持つために、貯金しています 。
Tôi dành giụm tiền để mở một cửa hàng của riêng mình
引つ越しのために、車を借ります。
Tôi sẽ thuê một cái xe cho việc chuyển nhà
健康のために、毎朝 走っています。
Vì sức khoẻ của mình,tôi chạy bộ mỗi sáng.
家族のために、うちを立てます 。
Tôi sẽ xây cho gia đình tôi một cái nhà

II>V(る)の +に để cho,dùng để, N  
このはさみは花を切るのに使います. 
Cái kéo này dùng để cắt hoa。
このかばんは大きくて、旅行に便利だ .
Cái cặp này to thật ,thuận tiện để đi du lịch
電話番号を調べるのに時間がかかりだ ?す。
Tôi mất nhiều thời gian cho việc tìm số điện thoại

疑問詞(Từ để hỏi) + V(普通形-Thể thông thường) + か、~~
Không biết là có như thế nào đó hay không?
-会議はいつ終わるか、わかりません。
Tôi không biết là khi nào thì cuộc họp kết thúc.
-ビールが何本あるか、教えてください。
Hãy nói cho tôi biết là có bao nhiêu lon bia.
-箱の中に何があるか、調べてください。
Hãy tìm hiểu xem trong hộp có gì hay không?

Khi không có từ để hỏi thì: V(普通形-Thể thông thường) + かどうか、~~
-傷がないかどうか、調べてください。
Hãy kiểm tra xem là có bị thương hay không?
-荷物が着いたかどうか、確かめてください。
Hãy xác nhận lại xem là hàng hóa đã đến hay chưa?
-その話は本当かどうか、わかりません。
Không biết là câu chuyện đấy có thật hay không?

Vて( Động từ thể て) + みます
Thử làm một hành động V
-新しい靴を履いてみます。Đi thử đôi giày mới
-もう一度がんばってみます。
Thử cố gắng thêm một lần nữa
-日本語で説明してみます。
Thử giải thích bằng tiếng Nhật


V(て形)
Vないーー>なくて,~~~
Aいーー>くて、  ~~~
Aなーー>で、   ~~~
Nーー>で、    ~~~
Mẫu câu dùng để nếu lý do, nguyên nhân nhằm biểu lộ cảm xúc, cảm tưởng.
Các từ chỉ cảm xúc thường được sử dụng như là: びっくりする-->Ngạc nhiên。
がっかりする--> Thất vọng。安心する--> Yên tâm。
困る --> Khó khăn。うれしい--->vui sướng。
かなしい-->buồn bã。残念----> Đáng tiếc
-手紙を読んで、びっくりしました。
Tôi ngạc nhiên sau khi đọc thư
-電話をもらって、安心しました。
Nhận được điện thoai thì tôi thấy an tâm
-彼女は連絡がなくて、心配です。
Cô ta không có liên lạc gì nên tôi thấy lo lắng
-事故で人が大勢死にました。
Vì tai nạn nên đã có nhiều người chết.

V 普通形  + ので、~~
Aい普通形  + ので、~~
Aな普通形 + ので、~~
N 普通形 + ので、~~
Động từ , tính từ, danh từ ở thể thông thường + ので dùng để chỉ lý do, nguyên nhân một cách khách quan theo diễn biến, tình huống tự nhiên. Nghĩa tương đương với から、 nhưng mang âm điệu nhẹ nhàng hơn nên thường được dùng trong các tình huống xin phép.
用事があるので、お先に失礼します。
Vì tôi có việc bận, nên tôi xin phép về trước
調子が悪いので、早退していただけませんか。
Vì sức khỏe của tôi không được tốt nên cho tôi về sớm có được không?
日本語が分からないので、ベトナム語で話していただけませんか
Vì tôi không hiểu tiếng Nhật nên làm ơn nói chuỵên bằng tiếng Việt có được không?
昨日は誕生日だったので、ビールを飲みすぎました。
Vì hôm qua là sinh nhật nên tôi đã uống quá nhiều bia.

V(条件形)、V(辞書形) ほど、~~~
Aい(条件形)、Aい   ほど、~~ ~
Aな(条件形)、Aな   ほど、~~ ~
Càng...., càng....., biểu thị ý càng làm cái gì đấy thì càng làm sao đấy
+パソコンは使えば、使うほど上手になります。
Càng sử dụng máy tính thì càng giỏi
+新しければ、新しいほど便利です。Càng mới thì càng tiện lợi.
+辛ければ、辛いほどおいしいです。Càng cay thì càng ngon
+操作が簡単なら、簡単なほど分かりやすいです。
Thao tác càng đơn giản thì càng dễ hiểu
+奥さんはきれいなら、きれいなほど心配します。
Vợ mà càng xinh thì càng lo lắng
受身(うけみ)- Thể bị động
*Cách chia từ thể ます sang thể bị động.
Nhóm I: Chuyển từ cột い sang cột あ rồi cộng thêm れます。
かきますーー>かかれます
ふみますーー>ふまれます
Nhóm II: Thay ます bằng られます
ほめますーー>ほめられます
しらべますーー>しらべられます
Nhóm III: きますーー>こられます
しますーー>されます

*N1 は N2 に(Nを) V(受身-thể bị động):
N1 bị N2 hoặc được N2 làm gì đó
-わたしは 部長に ほめられました。Tôi đã được bộ trưởng khen
-私は誰がに足を踏まれました。Tôi đã bị ai đó dẫm lên chân
私は母に 漫画の 本を捨てられました。Tôi đã bị mẹ vứt truyện tranh.

*N1で N2 が 受身動詞( Động từ thể bị động):
N2 được làm gì đó tại địa điểm N1
大阪で 展覧会(てんらんかい)が ひらかれます。
Triển lãm được diễn ra tại Osaka
大阪で国際会議が行われます。
Hội nghị quốc tế được tiến hành tại Osaka
この 美術館は 来月 こわされます。
Viện mỹ thuật này sẽ bị phá vào tháng sau
この美術館は200年前に たてられました。
Viện mỹ thuật này được xây vào 200 năm trước
日本の車はいろいろな国へ輸出され ています。
Ô tô của Nhật bản đang được xuất khẩu đi nhiều nước

*N1はN2によって 受身動詞(Động từ bị động):
N1 được làm hay được sáng chế bởi N2
「源氏物語」はむらさきしきぶによって書かれました。
Truyện truyền thuyết Genji đã được viết bởi Murasaki sikibu
電話はグラハム・ベルによって発明されました。
Điện thoại đã được phát minh bởi Graham.Bell.

A- Thể điều kiện_条件形_じょうけんけい
Cách chia động từ , từ thể ます sang thể điều kiện (条件形_じょうけんけい)
*Với động từ ở nhóm I:
Chuyển từ cột い sang cột え, bỏ ます và thêm ば vào.
+のみますーー>のめば
*Với động từ ở nhóm II: Bỏ ます và thay bằng けば
+はれますーー>はれれば
*Với động từ ở nhóm III: きますーー>くれば
しますーー>~~すれば
*Với tính từ đuôi い: Chuyển い thành ければ
+むずかしいーー>むずかしければ
*Với tính từ đuôi な : Bỏ な và thêm なら
きれいーー>きれいなら
*Với danh từ: Chỉ việc thêm なら
あめーー>あめなら
-Cấu trúc:     V(条件形)、~~
         Ạい(条件形)、~~
         Aな(条件形)、~~
         N(条件形)、~~
-Ngữ pháp:
Nếu V thì..... , diễn tả mối quan hệ tất yếu, chỉ điều kiện cần thiết để một sự việc được hình thành.
+説明書を読めば、使い方がわかります.
Nếu mà đọc sách giải thích , thì sẽ hiểu cách sử dụng
+試験に合格すれば、大学に入れます。
Nếu mà bài kiểm tra thành công thì (tôi) có thể vào đại học.
+この本が安ければ、買います。
Nếu mà quyển sách này rẻ thì tôi mua
+今日、忙しければ、明日来てください。
Nếu mà hôm nay bận thì hãy đến vào ngày mai
+暇なら、手伝ってくれてください。
Nếu mà rảnh thì hãy giúp tôi.
+美人の人なら、結婚します。
Nếu là người xinh đẹp thì tôi sẽ cưới
+雨なら、洗濯しないでください。
Nếu mà trời mưa thì đừng giặt đồ.

として
彼はあの国の和平大使として、日本を訪問した。
Anh ta đã đến viếng thăm Nhật Bản trong vai trò đại sứ hòa bình.
あの人は勉強面においていいが,学生として失格です。
Về mặt học tập thì cậu ta khá nhưng xét trong vai trò của một học sinh thì cậu ta chưa đạt.
Cấu trúc này dùng để nhấn mạnh lập trường, tư cách, chủng loại.
彼女はベトナム留学生として、少しでも自国に対しの印象をよく抱いてもらうように努力している。
Là du học sinh Việt Nam, cô ấy luôn cố gắng để gây ấn tượng tốt cho hơn cho đất nước mình dù chút ít.
Thêm những ví dụ:
ベトナムは小さい国だが、アジア諸国の一員としての役割を果たしていた。 
(Câu này hơi bốc phét chút).
あの人は元々有名な物理学者だが、今政治家としてもよく知られている。
Ông ta từng là một nhà vật lý nổi tiếng nhưng hiện tại ông còn được nhiều người biết đến như là một chính trị gia.


とともに
Ý nghĩa: cùng với gì đó(danh từ)
+)名詞+とともに
お三十(みそ)の日、家族とともに食事を取りたい。
Đêm giao thừa muốn được dùng bữa cùng gia đình.
Đồng thời với việc gì đó - có thể dịch là vừa ... vừa ....
僕は勉強を頑張るとともに、外活動のことにも取り組んでいる。
選挙は国民の義務であるとともに、権利でもある。
Tuyển cử vừa là nghĩa vụ vừa là quyền lợi của công dân.
経済成長とともに、国民の生活も豊かになった。
コンピューターが普及するとともに、漢字が書けなくなるおそれがある。
Cùng với sự phổ cập của máy vi tính, có sự lo lắng về khả năng viết hán tự của mọi người.
年を取るとともに、生活の知恵も積もってくる。
Tuổi càng cao, kinh nghiệm cuộc sống càng phong phú.

において
Ý nghĩa: Chỉ thị địa điểm, thời điểm (nhấn mạnh).Thường dùng trong những thông báo, những dạng văn bản...
+) Ở thời điểm đó, thời đại đó, trong trường hợp đó
において
における
においても
情報化社会の現代において、情報処理の能力が求められている。
Trong thời đại thông tin hiện nay, năng lực xử lý thông tin là rất quan trọng.
昨日外国からの首相訪問の歓迎会は、参議会において行われた。
Hôm qua, lễ đón tiếp thủ tướng được tổ chức tại quốc hội.
大学卒業式は僕の人生における最後の学生時代の日でした。
Lễ tốt nghiệp đại học là ngày cuối cùng trong cuộc đời học sinh của tôi ^_^
+) 一応会議は第一会議室において行われる予定で、忘れなく、頭に入れておいてください。
Tạm thời có dự định tổ chức hội nghị tại phòng họp số 1, mọi người đừng quên chú ý để thông tin vào đầu.
+)現代においては、コンピューターは不可欠なものである。
Máy tính là thứ không thể thiếu được trong thời đại này.
+)わが国においても、環境問題は話題になっている。
Ở đất nước chúng tôi, vấn đề môi trường cũng đang được chú ý.

にかわって、にかわり
Thay thế cho gì đó:
+) Từ trước đến giờ chưa xuất hiện - ví dụ như máy vi tính thay cho máy đánh chữ, xe ô tô thay cho xe ngựa ...
この工場は、人間にかわって、すべての作業はロボットに任せている。
Tại công trường này, robot thay thế cho con người thực hiện tất cả công việc.
+) Làm đại diện đại biểu
彼は社長にかわって、記者会見に出席した。
Anh ta đại diện giám đốc công ty, đã tổ chức họp báo.
首相にかわり、外務大臣が日本を訪問した。
Bộ trưởng bộ ngoại giao đã viếng thăm Nhật Bản thay thế cho thủ tướng.


に比べて、にくれべ

+)so sánh với: lấy một cái gì đó làm tiêu chuẩn để nêu lên sự khác biệt, chênh lệch.
兄に比べて、弟はよく勉強している。
So với anh trai, em trai cố gắng học tập.
諸外国に比べて、日本は物価が高いと言われている。
So với nhiều nước trên thế giới, giá cả Nhật Bản rất cao.

にとって、にとっては、にとっても
Đứng trên lập trường để nhận xét một cái gì đó
Đối với tôi điều đó là, đối với tôi cô ấy là

彼女は私にとって、誰よりも大切な人です。
Đối với tôi, cô ấy là người quan trọng hơn bất cứ ai.

あの先生にとって、ただ勉強できる学生よりも、礼儀正しい学生の方が好きだ。
Người giáo viên đó quý học sinh ngoan ngoãn hơn là học sinh chỉ học giỏi.

誰にとっても、お金が大事だが、私にとっては健康は何よりも大切だ。
Đối với ai cũng vậy, tiền là quan trọng nhưng đối với tôi sức khoẻ là quan trọng hơn tất cả.

Đây là cấu trúc đơn giản, nhấn mạnh một điều gì đó khi nhắc đến một lập trường nhất định. Ví dụ: đối với học sinh Nhật Bản thì, đối với học sinh VN thì ...v...v...


にしたがって、にしたがい

+) Cùng với sự biến đổi của một điều gì đó , một sự biến đổi khác cũng đang diễn ra
と一緒に
試験が近づくにしたがい、緊張感が高まる。
Càng gần ngày thi, tâm trạng càng trở nên khẩn trương căng thẳng.
Chú ý đến những động từ mang tính biến đổi 成る、高まる、狭まる。。。
工業化が進むにしたがって、自然環境の破壊が広がった。Cùng với sự cơ giới hoá, vấn đề môi trường cũng lan rộng.
工場でのロボットの普及にしたがって、人間の労力は楽になるが、人間は仕事を奪われるおそれもある。
Với việc đưa vào sử dụng rộng rãi robot trong những công trường, công việc của con người nhẹ nhàng hơn nhưng có sự lo lắng là nạn thất nghiệp sẽ tăng cao.


に対し
Đối với (chỉ đối tượng)
お客様に対して、失礼な事を言ってはいけない。
Đối với khách hàng, không thể nói những điều không lịch sự.
彼女に対する彼の態度は以前とちっとも変わらないように見える。
Thái độ của anh ta đối với cô gái ấy so với trước kia không có vẻ gì thay đổi.
被害者に対する補償問題を検討する。
Suy nghĩ lại vấn đề bồi thường đối với những người bị hại.
+) Tỏ thái độ thù địch, phản đối ...
( dùng nhiều với nghĩa phê phán, chỉ trích, công kích ...)
結果にたいして、彼らは失望を示した。
Họ tỏ vẻ thất vọng đối với kết quả đạt được.
彼女はネズミに対する恐怖心を除こうと大変な努力をした。
病気の子供に対して、母親はいつも心遣いをする。


をはじめ、をはじめとする
Lấy ra một ví dụ chính (tiêu biểu) để bắt đầu lời nói
ご両親をはじめ、ご家族の皆様、お元気でいらっしゃいますか?
Lời mở đầu trong thư thăm hỏi
日本はアニメをはじめ、現代に多く与える影響の文化的なものが多い。
上野動物園にはパンダをはじめ、子供たちに人気がある動物が沢山いる。
Tại vườn bách thú Ueno, đầu tiên phải kể đến là panda ( gấu trúc ), có nhiều loại động vật được trẻ con yêu quý.

をもとに をもとにして
Lấy cái gì đó làm tiêu chuẩn để đưa ra phán quyết, để thẩm định, để làm tài liệu tham khảo ...

調査結果をもとにまとめる救済策は、260万円の一時金や医療費、療養手当を柱とした、95年の政治決着の条件が基本線になるとみられる。
Dựa vào kết quả điều tra, đối sách tiếp tế được tổng hợp như sau ....

救済 ( きゅうさい) tiếp tế, cứu trợ
Cụm từ 調査結果をもとに được dùng khá nhiều

Chữ Nôm dựa vào cơ sở chữ Hán được người Việt sáng tạo ra.
”喃”は漢字をもとにしてベトナム人によって作られた独特な文字だ。
グーグル、パーソナライズ検索を強化--検索履歴をもとに精度を向上
Google dựa vào lịch sử tra cứu tăng tính chính xác của công cụ tìm kiếm ...
お客様の声をもとに、経営改善をはかった事
Dựa vào ý kiến của khách hàng, những cải thiện về kinh doanh như sau:
ファンの人気投票をおもとに審査し、今年の歌のベストテンが決まります。
Thẩm định dựa vào kết quả bỏ phiếu của người hâm mộ để quyết định Top ten những ca khúc đầu bảng năm nay.
ノンフィクションといのは事実をもとにして書かれたものです。
Non-fiction là những thứ được viết dựa vào sự thật.


うえに
Thêm vào đó, không chỉ có vậy
意味:~だけでなく、~加えて
日本は物価が高いうえに、日本語が難しいから、日本に来る留学生がなかなか増えない。
Nhật Bản là nước có vật giá đắt đỏ, thêm vào đó tiếng Nhật rất khó nên du học sinh đến Nhật học tập hầu như không tăng.
彼は頭がいいうえに、性格もよい(優しいーやさしい)。Anh ta không chỉ thông minh mà tính cách còn rất tốt (hiền lành)。
Đây là cấu trúc đơn giản dễ nhớ phải không?!
この文法は簡単で覚えやすいでしょう。

おかげで おかげだ
~それが原因で、いい結果がえられて、感謝気持ちを表すときに使う。
Dùng khi mình muốn biểu hiện sự cám ơn, cảm tạ mà nhờ vào đó mình đạt được kết quả, những thành tựu mong muốn.
Đây là một cách nói rất lễ độ lịch sự, thường được sử dụng khi mình cảm ơn ai đó (một cách trả lời tiện lợi).
おかげさまは、他人から受ける利益や恩恵を意味する「お陰(おかげ)」に、「様(さま)」をつけて丁寧にした言葉である。古くから「陰」は、神仏などの偉大なものの陰で、その庇護(ひご)を受ける意味として使われている。これは、「御影(みかげ)」が「神霊」や「みたま」「死んだ人の姿や肖像」を意味することにも通じる。接頭語に「お」がついて、「おかげ」となったのは室町時代末頃からで、悪い影響をこうむった時にも「おかげさま」が使われるようになったのは、江戸時代からである。
 
家が学校に近いおかげで、毎日遅くまで図書館で勉強できる。
Nhờ nhà gần trường, mà hàng ngày mình có thể ở thư viện học tập đến tận khuya.
情報技術が発達したおかげで、僕らの生活は便利になった。
Nhờ vào sự phát triển của công nghệ thông tin mà đời sống của chúng tôi có nhiều tiện lợi.
彼は日本語がうまいおかげで、収入がいい仕事を見つかった。
Nhờ vào khả năng tiếng Nhật rất tốt mà anh ta có thể kiếm được công việc lương cao.


くらい ぐらい
+)物質、状態などの程度を表す
Khoảng, ước lượng
彼くらい日本語が話せば、嬉しいだ。
Nếu mình có thể nói được tiếng Nhật như (mức độ) của anh ấy thì thật là hạnh phúc.
喉が渇くて、我慢できないぐらいきついです。
Cổ họng mình khát, có thể nói là (mức độ) không thể chịu nổi.
+)程度の軽いさを強調する
Nhấn mạnh vào mức độ nhẹ nhàng của sự vật sự việc.
忙しくても、電話をかけるくらい出来たでしょう。
Dù bận bịu đến đâu thì một việc đơn giản như là gọi điện thoại cũng đã phải làm được phải không?!
外国語、特に日本語、数ヶ月習ったぐらいでは、上手に話せるはずがない。
Ngoại ngữ, đặc biệt là tiếng Nhật, nếu chỉ học vài tháng thì khó có thể giao tiếp thành thạo được.
近所に住んでいるから、合ったら挨拶ぐらいして欲しいな。
Vì là hàng xóm láng giếng, nếu gặp nhau ít nhất cũng chào nhau một tiếng nhỉ?!
駐車違反の罰金を払うぐらいなら、車を燃やす。
はてなぐらい有名にならないとオンラインサービスで食べていけないのか。

最中
何かをしているちょうどその時に
Vừa đúng lúc đang làm gì đó
Từ ví dụ một đoạn báo
記事によると、亡くなったのはイギリスに住む82歳のアンドリュー・ロバートソンさん。アンドリューさんはここ数年、ボーリングクラブの会員の孫たちのために、クリスマスパーティでサンタ役をやっていて、今年も同じようにサンタの衣装をつけて子供たちにプレゼントを配っていたらしい。しかしその最中に倒れ、さまざまな応急処置を試みたものの回復せず、残念ながら亡くなったとのこと。
試合の最中に、雨が降ってきた。
Trời đổ mưa đúng khi trận đấu đang diễn ra.
その自殺事件について、いじめと関係があるかどうかいま調査している最中です。
Vụ tự sát đó có liên quan tới vấn đề IJIME (bắt nạt trong trường học) hay không, hiện tại vẫn đang điều tra.
授業の最中に、彼は大声で叫んだ。
Anh ta hét toáng lên khi lớp học đang diễn ra.


次第
1)何か終わったら、すぐ後のことをする
Ngay sau khi một sự việc kết thúc
就職が決まり次第、報告します。
Ngay sau khi kiếm được việc làm, sẽ thông báo.
日本につき次第、連絡してね。
Ngay sau khi tới Nhật ( đáp xuống sân bay ) liên lạc về ngay nhé.
2)~によって決まる
A次第B
Phụ thuộc vào yếu tố chính gì đó (A) mà sự việc (B) được diễn ra.
この世界はお金次第だと信じている人がいる。
Có người tin rằng, trên thế giới này mọi thứ đều phụ thuộc vào tiền.
考え方次第で幸せにも不幸にもなる。
Phụ thuộc vào cách nghĩ mà người ta có thể trở nên hạnh phúc hay bất hạnh.

この学校に合格できるかどうか、実力次第だ。
Đỗ được vào trường này hay không, tất cả phụ thuộc vào "thực lực".

3)~わけだ 
(理由、経緯を示して、~の結果になったと言いたい時の使い方)
Cách nói sử dụng để nếu lý do, hành trình (process) mà vì đó, qua đó mà có kết quả ...

日本語が話せない私には無理な仕事だと思い、お断りした次第です。
Vì nghĩ là đối với người không nói được tiếng Nhật như tôi khó đảm nhận được công việc đó nên đã từ chối.


一方
Nghĩa của từ hán: Nhất Phương (một hướng)
~一方:その傾向がある、ますます進むことを示す
Sự vật sự việc có khuynh hướng như vậy, sẽ phát triển, tiến triển theo hướng như vậy!

最近インターネット普及とともにインターネット通信を利用者が増える一方だ。
Gần đây với sự phổ cập của internet mà số người sử dụng càng ngày càng tăng. ( Không có dấu hiệu giảm, hướng tăng 1 chiều ...)
IEのシェアが微減を続ける一方で、FireFoxの利用者が増える傾向がある。
Ngược với sự giảm thị trường liên tục của Internet Explorer, người sử dụng trình duyệt FireFox có su hướng tăng.
大都市の環境は悪くなる一方なのに、若者は、皆都会にあこがれる。
Môi trường các đô thị lớn ngày càng xấu, vậy mà những người trẻ tuổi vẫn thích cuộc sống đô thị.

おそれがある
Có sự lo lắng về điều gì đó ~する心配がある

絶滅のおそれのある野生動植物の種の保存に関する技術をあの会社は今開発している。
Công ty đó đang nghiên cứu kỹ thuật bảo quản hạt giống những loại thực vật có nguy cơ tuyệt diệt.
流行のおそれがあるH5N1ウィルスに対して、政府は新たな対策を考え出した。
Trước tình hình có thể lan tràn nhiễm vi rus cúm gà, chính phủ đã đưa ra phương sách mới.
早く病院に運ばないと、手遅れになるおそれがある。
Nếu không chuyển đến bệnh viện sớm, có thể là "sẽ không kịp".
こんなに赤字が続くと、この会社は倒産危機に直面するおそれがある。
Nếu cứ tiếp tục thua lỗ như thế này thì công ty sẽ phải đối mặt với nguy cơ phá sản.
有害物質含有のおそれがある中国食品の輸入が禁止された。Thực phẩm của Trung Quốc (có thể, bị nghi ngờ) chứa những chất nguy hại đã bị cấm nhập khẩu.


ことになっている
予定、規則などを表す
決まったことなどを言いたいときに使う
Sử dụng khi muốn nói một điều gì đó đã được quyết định (những nguyên tắc ...)
今度の日曜日には、恋人とデートすることになっている。Mình có dự định cùng bạn gái đi chơi chủ nhật tuần này.
この寮は、男子が入れないことになっている。
Ở ký túc xá này cấm con trai.
法律で、子供を働かせてはいけないことになっている。
Trong luật pháp đã quy định không được bắt trẻ con lao động.
この電車内ではタバコを吸ってもいいことになっている。Toa tàu này có thể được hút thuốc.



Tổng hợp 30 bài ngữ Pháp tiếng Nhật (Trung - Thượng cấp)
Bài 1 - Đối tượng của hành động. Đây là phần rất quan trọng trong ngữ pháp bởi tính đơn giản nhưng rất thông dung.

1) について
Đây là mẫu câu quan trọng nhất và cũng là mẫu câu tiện lợi và dễ sử dụng nhất.
Ví dụ

あの人について私(わたし)は何も知りません。
Tôi không hề biết một chút gì về người ấy.

この町の歴史(れきし)についてちょっと調べてみようと思っている.
Tôi định nghiên cứu một chút  về lịch sử thành phố này.
私は日本の民謡について調べている。
Tôi đang nghiên cứu về dân ca của Nhật Bản.
この日本文化史についてのレポートは大変(たいへん)よく出来ている。
Bài report về lịch sử văn hoá Nhật Bản được làm rất tốt.
昨日(きのう)の小論文(しょうろんぶん)の試験(しけん)は「私の国の教育(きょういく)制度(せいど)について」という題だった。
Đề của bài thi luận văn ngày hôm qua là "chế độ giáo dục của đất nước tôi".

Cấu trúc : 名詞+について
Kinh nghiệm, khi bạn định nói về một vấn đề gì, suy nghĩ về vấn đề gì ... cấu trúc について thường được sử dụng.
Ví dụ:
Hôm nay tôi cùng các bạn suy nghĩ về vấn đề này
Hôm nay tôi sẽ trình bày với các bạn về lòng yêu nước.
Bài viết về Bác Hồ gây được nhiều chú ý trong công luậ

2) に関して
Liên quan đến (ví dụ : vấn đề liên quan đến phân biệt chủng tộc, môn khoa học liên quan đến địa chất ..v..v..)
この問題に関してはさまざまな方面から意見が寄せられた。
Có nhiều ý kiến từ nhiều góc độ khác nhau liên quan đến vấn đề này.
「本件にかんしては、現在調査中でございまして、結論がでるまでにはもうしばらく時間をいただきたいと思います。」
Về vụ việc này đang trong quá trình điều tra, để đạt đến được kết luận cần thời gian.
今回の「余暇(よか)の利用(りよう)」に関してのアンケートはとても興味深かった。
Bản trắc nghiệm liên quan đến vấn đề " làm gì khi rảnh rỗi ", tôi rất có hứng thú.
この論文は、日本の宗教(しゅうきょう)史に関する部分の調べ方が少し足りない。
Bản luận văn này, về phần điều tra liên quan đến lịch sử tôn giáo Nhật Bản có chút thiếu.
Thực tế, mẫu câu kanshite 関して được dùng tương tự như mẫu câu について , theo kinh nghiệm cho thấy trong nhiều trường hợp trong giao tiếp không cần quá khắt khe trong sự phân biệt giữa 2 mẫu câu.
3) に対して ( đối với - đối với một ai đó, đối với hành động, thái độ của một người nào đó )
小林先生は勉強が嫌いな学生に対して、とりわけ親しみをもって接していた。
Thầy Kobayashi đối với những học sinh lười học, luôn tiếp xúc bằng thái độ thân thiện.
この賞(しょう)は特(とく)に女性(じょせい)の地位(ちい)向上(こうじょう)に功績(こうせき)のあった人に対して、贈られた。
Giải thưởng này được trao tặng cho những người có nhiều đóng góp trong việc nâng cao địa vị người phụ nữ.
今のランさんの発言に対して、何か反論(はんろん)のある方は手を挙(あ)げてください。
Đối với phát biểu của anh Lân, bạn nào có ý kiến (phản đối) xin hãy giơ tay.
青年の、親に対する反抗心は、いつごろ生まれ、いつごろきえるおだろうか。
Không biết tâm trạng phản đối bố mẹ từ khi nào sinh ra và khi nào sẽ mất đi.

4) ~にこたえて   ~にこたえる
  trả lời, đáp ứng cho kỳ vọng của ai đó, yêu cầu của người nào đó ...
Ví dụ
Để trả lời cho kỳ vọng của gia đình, tôi cố gắng hết mình
 家族の期待にこたえて、僕は一生懸命(いっしょうけんめい)頑張ります。

Theo yêu cầu của mọi người, ca sỹ lại một lần nữa bước lên khán đài trình diễn bài hát bằng chất giọng tuyệt vời.
皆のアンコールにこたえて、あの歌手(かしゅ)は再び舞台に立って、素晴らしい(すばらしい)声で歌を歌った。

5)  ~をめぐって    ~をめぐる
Xung quanh ( vấn đề tranh luận nào đó, sự kiện nào đó )
Ví dụ
Xung quanh vụ án Khánh Trắng, cảnh sát vẫn đang tiếp tục điều tra.
"Khanh Trang"の事件をめぐって、ポリス(警察ーけいさつ)の調査(ちょうさ)はまだ続(つづ)いている。 
 Quyết định cuối cùng của chính phủ xung quanh vấn đề cải cách ruộng đất sẽ được trình báo vào ngày mai.
 土地(とち)利用(りよう)の改革(かいかく)案(あん)をめぐる最終(さいしゅう)決安(けつあん)を、あした政府が発表する。

6) ~向けに  ~向けの  ~向けだ
Sử dụng khi bạn muốn nói, một thứ gì đó thích hợp cho ...
ví dụ
Quyển sách này thích hợp cho trẻ con, quyển sách này xuất bản phục vụ trẻ con ...v...v...
Quyển sách này sử dụng nhiều từ vựng chuyên môn, đối với người bình thường có thể là không dễ.
 この本には、専門(せんもん)向けの言葉(ことば)(用語ーようご)が多いから、普通(一般)の人にとって簡単ではないだろう。

-----------Mình đã tạm thời kết thúc bài 1 ở đây. Đây có nhiều những ví dụ mình tự đặt, có thể không thể hoàn toàn chính xác, nhưng về mặt ngôn ngữ mà nói, chẳng có gì là tuyệt đối ... người Nhật cũng dùng sai ngữ Pháp là chuyện thường nên các bạn cứ yên tâm. Điều quan trọng, hãy tự đặt thêm nhiều ví dụ bạn nhé ....
1)  A~ように 
Để đạt được mục đích A, cần phải làm gì đó, nên làm gì đó ....
Ví dụ
+)Để mau khỏi bệnh, nên đi ngủ sớm.
早く病気(びょうき)が治るように,横になったほうがいい。
横になる (yoko ni naru) = cùng nghĩa với 寝る (neru) có nghĩa là đi ngủ, nghỉ ngơi, đặt lưng xuống giường.
治る (naoru) chữ hán có nghĩa là trị (cai trị, trị bệnh)
+) Để không ai phát hiện ra, tôi đã từ cửa sổ chốn ra ngoài.
誰(だれ)にも分からないように、僕(ぼく)は窓(まど)から逃げた。
逃げる (nigeru) chạy trốn
僕 boku - tôi
Các bạn có thể đặt những câu đơn giản như là
+) Để nhìn rõ chữ ở bảng đen, tôi đã chọn hàng ghế trên cùng
黒板(こくばん)の字(じ)が見えるように、前(まえ)の座席を選んだ。
黒板 (kokuban) hắc bản - nếu không biết bảng đen, bạn có thể nói tiếng Anh, tiếng Nhật hiện đại không khắt khe có thể pha trộn vừa tiếng Anh vừa tiếng Nhật ... không những không gây ác cảm, ngược lại bạn còn tạo được thiện cảm rất "cool" (コール) khi sử dụng tiếng Anh như vậy.
字 ji - chữ hán là Tự (nghĩa là chữ -> ローマ字 chữ Roma)
前 mae ( đọc là ma ề ) chữ hán là Tiền ( phía trước, lúc trước)
座席 zaseki (toạ tịch) - bạn có thẻ chỉ cần dùng 席(せき) để nói về chỗ ngồi.
Gợi ý thêm vài ví dụ
+)Để được cô giáo khen, tôi cố gắng đi học đúng giờ.
Đúng giờ ở đây có thể dịch thành không đi học muộn 遅刻(ちこく)しない
Khen 褒(ほ)める Muốn được ai khen, có thể dùng là (誰に)褒めてもらうように
+) Để không bị ... tôi cố gắng, tôi lựa chọn ..v..v..
Đây là một cấu trúc khá đơn giản nhưng lại rất thuận tiện, quen rồi kiểu gì cũng dùng được, hãy đặt thêm nhiều ví dụ bạn nhé!
Sau này còn một số cấu trúc ~ように mang hoàn toàn nghĩa khác, khi đó tôi sẽ đặt link lại bài viết này.
A~の上で  (うえで)
Ý nghĩa : biểu hiện ý nghĩa quan trọng đứng trước の (A)
+)テレビは外国語の勉強の上でかなり役に立ちます。
役に立ちます (やくにたちます) có ích lợi
役にたたない (やくにたたない) vô ích (useless)
Trong việc học ngoại ngữ, Tivi đóng vai trò quan trọng.
+)今度の企画を成功させる上で、ぜひみんなの協力が必要なのだ。
企画 (きかく) kế họach
成功 (せいこう) 成功させる : làm điều gì đó thành công
協力 (きょうりょく) hiệp lực
みんな (皆) (chữ giai - nghĩa là mọi người)
必要 (ひつよう) chữ Hán là Tất Yếu - (tính từ na) nghĩa là cần thiết, quan trọng

Để tổ chức kế hoạch lần này thành công, sự hợp sức của tất cả mọi người là rất quan trọng.
+)数学を学習する上で大切なことは、基礎的な事項をしっかり身につけることだ。
Trong việc học toán, điều quan trọng nhất là phải nắm được kiến thức cơ bản chắc chắn.
Từ vựng đáng chú ý ở đây
数学 (すうがく) âm Hán Số Học - chỉ tóan học nói chung
学習 (がくしゅう) học tập (âm hán cũng là Học Tập)
大切 (たいせつ) Âm hán : đại thiết (thiết là cắt) có nghĩa là quan trọng (theo mình không có sự phân biệt đối với từ 必要 - nói cách khác về mức độ quan trọng nó hơn 必要 )
基礎的な (きそ てきな) cơ sở (Basic)

しっかり hard tight ---> diễn tả sự chắc chắn cẩn thận ---> ví dụ 体にしっかりと気をつけてね chăm sóc sức khoẻ cẩn thận nhé, chú ý sức khoẻ đàng hoàng nhé.

身につける (みにつける) 身 ở đây là thân (thân thể) - nghĩa đen của cụm từ là mang cái gì đó lên người ... nhưng ở đây không phải là quần áo, đồ trang sức ... nó dùng cho nghĩa bóng ---> ví dụ lấy thân để nhớ công việc (làm nhiều thì nhớ, làm nhiều bài tập thì học được ...), tiếp nhận hấp thu kinh nghiệm hay năng lực nào đó
.... cụm từ này nghĩa tiếng Anh có những từ tương đương learn, educate, acquire mình nghĩ từ acquire là diễn tả đúng nhất.
Bạn thử tìm nghĩa của những từ vựng trong câu ví dụ sau nhé
日本での生活の上で必要なものは何ですか?
---> Đối với cuộc sống (sinh hoạt) ở Nhật, điều gì là quan trọng?
NOTICE - chú ý bạn không dùng ví dụ trên để nói Để sống tại Nhật, tôi mua rất nhiều thứ, tôi làm việc này việc kia một cách cụ thể Những động từ diễn tả hành động không dùng cho cấu trúc の上で 
--------> ở cấu trúc này, tốt nhất câu đi sau の上で bạn nên sử dụng những cấu trúc như Để thực hiện việc A, điều B là quan trọng là cần thiết là có ý nghĩa ...v...v..
Cuối cùng bạn thử dịch ví dụ sau
有意義な留学生活をおくる上での大事なことははしっかり夢をもつこと。
Đây là ví dụ mình đặt, bạn dịch và tìm cho mình một ý nghĩa nhé!


目的 手段 媒介
~べく
Định làm gì đó (có sẵn mục đích)==>~ようと思って
ある目的があって、その目的を達するためにしようと思うこと。
今日の大事な発表に向かうべく、私は今朝早く起きて朝食をした。
Hướng tới buổi phát biểu quan trọng ngày hôm nay, sáng nay tôi dậy sớm ăn sáng.
私は気分転換するべく、一ヶ月間海外旅行をした。
Để thay đổi tinh thần, tôi đã đi du lịch nước ngoài một tháng.
----------
Chú ý
Trong cấu trúc này không sử dụng những thể như sai khiến (mệnh lệnh, yêu cầu - 何々をしてください) hoặc nhờ vả ... cũng như 働きかけを表す文を使わない ( không sử dụng những câu văn tác động đến đối tượng)。
Ví dụ sai: ベトナムのアン君を迎えるべく空港に行って来い。(行きなさい、行ってください)
Ví dụ đúng: ベトナムのアン君を迎えるべく空港まで行ったが、会えなかった。
Mình đã đến tận sân bay dự định đón thằng T.Anh từ VN sang mà không gặp được. (A-cay ^_^)

2011/07/09

生活ー32 nguyên tắc cơ bản của cuộc sống

32 nguyên tắc cơ bản của cuộc sống

Lo lắng, stress, tức giận, mất ngủ, nghi ngờ chính bản thân, bực dọc, bồn chồn…là một trong số những vấn đề quấy rầy cuộc sống hàng ngày khiến chúng ta cảm thấy buồn rầu và mệt mỏi, vì vậy chúng ta cần phải làm điều gì đó để loại bỏ những yếu tố tiêu cực này ra khỏi cuộc sống.
Luôn luôn tham khảo ý kiến của bác sĩ gia đình hay các chuyên gia y tế khác nếu bạn thấy sức khoẻ của mình có dấu hiệu không ổn. Bởi vì có thể chỉ có họ mới xác định rõ bạn đang bị gặp vấn đề gì về sức khoẻ. Trong phạm vi tự lực, chúng ta có thể có rất nhiều cách để cải thiện bản thân. Những ý tưởng sau đây đã được viết và viết lại bởi rất nhiều nhà tư tưởng lớn trong quá khứ cũng như các tác giả nổI tiếng nhất hiện nay. Trong nhiều trường hợp thì những gì viết hai nghìn năm trước đây có thể có hiệu quả hơn cả những gì được viết hiện nay, nguyên nhân là do chúng đã có sự đứng vững qua thời gian.

Những ý tưởng này có thể rất dễ hiểu nhưng không dễ để thực hiện. Điểm khởi đầu tốt nhất ở đây là sự tự lực hay sự tự cải thiện bằng cách đến thư viện hay các cửa hàng sách báo. Hãy bắt đầu với những quyển sách bán chạy nhất, đọc càng nhiều càng tốt, sau đó đọc lại quyển tốt nhất, nhấn mạnh các cụm từ đáng chú ý nhất và ghi chép lại. Như một sự khởi đầu, những trang như vậy luôn chứa những thông tin ngắn gọn và đầy đủ nhất.

“Một suy nghĩ thực sự thông minh là suy nghĩ đã được tư duy hàng nghìn lần nhưng để biết nó thực sự là của mình, chúng ta phải suy nghĩ rất nhiều lần một cách chân thực cho đến khi nào nó trở thành nguồn gốc cho khinh nghiệm cá nhân của chúng ta”. (Johann von Goethe 1749-1832)

1) Lo lắng

“Một điều vô hình nhưng có quyền lực vô hạn, nó có thể làm biến mất sự rạng rỡ của khuôn mặt, sự ổn định trong nhịp tim, làm mất sự ngon miệng và khiến tóc bạc rất nhanh” Benjamin Disraeli (1804-1881) đã định nghĩa như vậy về sự lo lắng.

Nhưng lo lắng không chỉ gây ra những hậu quả như Benjamin nói mà thậm chí còn nhiều hơn cả như thế! Những gì mà sự lo lắng mang đến cho chúng ta đã được chứng minh bằng tài liệu cụ thể của rất nhiều tác giả, các chuyên gia về sức khoẻ và những nhà triết học. Sự lo lắng có thể làm chúng ta suy yếu và chán nản và biến cuộc sống thành những cơn ác mộng. Điều tối thiểu mà nó gây ra là khiến chúng ta không thể sống vui vẻ như chúng ta đã từng còn tối đa là sẽ khiến chúng ta suy sụp dần dần cho đến khi kiệt sức.

Có rất nhiều phương pháp để làm giảm hay loại bỏ sự lo lắng cùng một số triệu chứng có liên quan đến nó. Lo lắng về mọi thứ có thể xảy ra có thể làm mất một phần lớn thời gian của đời người, nó chẳng mang lại điều gì tốt cả mà chỉ mang lại những điều không có lợi cho chúng ta” . Michel de Montaigne (1533-1599) đã phát biểu : ”Cuộc đời tôi đầy những bất hạnh khủng khiếp mà phần lớn không bao giờ xảy ra”.

Phần lớn nỗi lo lắng không có cơ sở cụ thể. Phần còn lại, sau khi được nghiên cứu đã cho thấy rằng có thể giải quyết được. Trong số phần trăm rất nhỏ ở trường hợp chúng không thể giải quyết được thì những sự lo lắng này không thể chi phối cuộc sống cuả chúng ta. Nếu như chúng ta không thể làm gì, hãy nghĩ tới những gì tốt đẹp và thú vị trong cuộc sống và giữ tinh thần sảng khoái và dễ chịu nhất. Không bao giờ là muộn để loại bỏ sự lo lắng cả.

2) Thái độ

Chắn chắn tại một thời điểm nào đó chúng ta sẽ lâm vào những tình huống khó khăn. Chúng ta cảm thấy mình thật vô dụng và tuyệt vọng. Bạn nên có suy nghĩ rằng bản thân những tình huống này không hề đáng sợ mà là chính thái độ của chúng ta với chúng. Suy nghĩ tới những gì tích cực hơn có thể đem lại hiệu quả cực kì lớn tới tâm trạng. Điều này đã được chứng minh qua nhiều năm bởi nhiều tác giả vĩ đại.

Michel de Montaigne (1553-1592) đã nói: “Con người ta không bị tổn thương nhiều bởi những gì xảy ra mà bởi chính những suy nghĩ của họ về chúng”. Bằng cách suy nghĩ về những gì tốt đẹp trong cuộc sống cùng với những nỗ lực mới chúng ta sẽ cảm thấy thỏai mái ngay cả trong những tình huống phức tạp nhất. Điều này phụ thuộc hoàn toàn vào suy nghĩ và chúng ta có thể kiểm soát chúng.

John Miton cũng đã từng nói: ”Tâm hồn tạo ra chính nó, có thể là thiên đàng hay địa ngục”. Hãy nhìn những đứa trẻ, chúng ngã và tự đứng dậy cứ như vậy chúng sẽ biết đi. Chúng luôn cười vui vẻ cho dù đó là chuyện nhỏ nhặt nhất. Chúng luôn thích thú trước những gì mới lạ và luôn ngủ rất ngon.

3) Nỗi tức giận

“Nếu như không kiềm chế sự tức giận, chúng sẽ làm chúng ta tổn thương nhiều hơn là những gì gây ra chúng” Một trong những nguyên nhân gây ra sự lo lắng và nghi ngờ bản thân chính là thái độ thù địch với mọi người. Khi một người nào đó tức giận thì họ không nên biểu lộ thái quá ra ngoài hay quá giữ chúng trong lòng nhưng điều tốt nhất ở đây là không nên tức giận thì hơn. Có thể có lí do chính đáng để tức giận nhưng có đáng để như thế không? Rất nhiều người thông minh biết rằng câu trả lời là không.

“Những gì bắt đầu trong cơn tức giận sẽ kết thúc trong sự xấu hổ“ (Ben Franklin). Do đó khi tức giận bạn nên cân nhắc cảm xúc của mình. Hãy nhìn nhận vấn đề theo khía cạnh khác mặc dù nó có thể bất hợp lí. Bạn có thể làm gì để tìm ra điều khiến bạn tức giận ? Đừng ngại khi phải hỏi xin lời khuyên hay sự giúp đỡ. Đôi khi nếu như đó là sự khó chịu nhỏ do thói quen xấu của người khác, bạn nên nhẫn nhịn một chút - điều này rất hiệu quả . Sự căm ghét chính là lòng tức giận được kéo dài thêm của con người. Hầu như chắc chắn là nó sẽ không khiến người khác làm sao cả mà khiến chính bản thân chúng ta mệt mỏi. “Căm ghét chính là sự tự trừng phạt của bản thân“ (Housea Ballou).

Có rất nhiều kiểu căm ghét khác nhau, thể hiện dưới nhiều hình thức khác nhau và không cần lí do nào cả để thực hiện. Tin đồn một trong những sự tấn công với tính cách của con người vì vậy đừng tạo điều kiện để người khác nói xấu nhau khi họ không có mặt.

4) Suy nghĩ

Cuộc sống là những suy nghĩ, khi chúng ta ngừng suy nghĩ thì không có cuộc sống. Dù nghĩ như thế nào thì đó cũng là những suy nghĩ của chúng ta về cuộc sống xung quanh. Bởi vì chúng ta có thể kiểm soát suy nghĩ của mình nên chúng ta có thể quyết định cuộc sống của mình. Luôn suy nghĩ tích cực và làm theo chúng là điều rất quan trọng, chúng khiến cuộc sống của chúng ta thật vui vẻ và dễ chịu. Nếu như chúng ta không có những suy nghĩ đúng đắn, chúng ta sẽ khiến cuộc sống của mình trở thành những gì hoàn toàn không mong muốn. “Chúng ta là những gì mà chúng ta nghĩ “ - Đức phật đã từng dạy như vậy.

Cuộc sống hàng ngày có những suy nghĩ gắn liền với trách nhiệm công việc, người khác hay việc giải quyết các khó khăn. Nếu có thể, hãy cố gắng đừng quá suy nghĩ về nhiều thứ khác nhau, đừng suy nghĩ hay hành động quá nhanh. Hãy bắt đầu ngày mới của bạn bằng cách vạch ra các kế hoạch để đến khi ngủ bạn hoàn toàn thoải mái, hài lòng và sẵn sàng cho một giấc ngủ tuyệt vời.

Ngẫm nghĩ về mọi thứ xung quanh có thể đem lại cho bạn rất nhiều thứ : học hỏi, hoàn thành trách nhiệm và công việc, nhữngkinh nghiệm thú vị… hãy nghĩ về hạnh phúc, những mục tiêu của bạn, cuộc sống và những điều thú vị quanh nó, nguyên tắc và cách cư xử của bạn.

5) Tình bạn

“Tình bạn khiến cho chúng ta hạnh phúc hơn và giảm bớt đau khổ bằng cách nhân đôi niềm vui và giảm một nửa nỗi buồn” (Marcus Cicero).

Đối xử hoà nhã với gia đình và bạn bè là một phương pháp giảm stress tuyệt vời. Thay vì việc lo lắng thái quá về những khó khăn hãy giành thời gian quan tâm tới người khác. Có tình bạn đẹp giống như có sức khoẻ tốt vậy, hãy trân trọng nếu như bạn may mắn có nó.

“Cách duy nhất để có một người bạn tốt là hãy làm một người bạn tốt”

Làm cho mọi người yêu quý bạn chỉ là điều khởi đầu và điều này tương đối dễ thực hiện. Mọi người đều có bản năng muốn được yêu quý và bằng cách biểu lộ rằng bạn đánh giá cao họ, họ sẽ đáp trả bạn như vậy. Hãy cư xử hoà nhã, tốt bụng và biết lắng nghe. Hãy nhìn ra các điểm tốt chứ không phải xấu ở mọi người và hãy luôn mỉm cười.

“Nguyên tắc của tình bạn là phải có sự thông cảm lẫn nhau, người này bổ xung cho người kia và luôn giúp đỡ nhau, luôn sử dụng những từ ngữ chân thành và thân thiện” (Đức phật).

Khi là bạn, đừng bao giờ có những nhận xét thiếu thiện chí trong đầu. Tất cả chúng ta đều có những lúc mắc lỗi lầm hay làm những việc ngu ngốc, sẽ thật tuyệt nếu như trong những lúc như vậy chúng ta được thông cảm. Đó mới chính là một người bạn thực sự.

6. Hiện tại

“Chúng ta không hưởng thụ cuộc sống hiện tại nếu thường hay mơ mộng xa xôi’’ – Voltaire (1694 –1778)

Thay vì hưởng thụ cuộc sống hiện tại chúng ta luôn mơ ước một tương lai tốt đẹp hơn, như vậy là chúng ta đã bỏ lỡ nhiều cơ hội. Chúng ta muốn có nhiều thời gian hơn, nhiều tiền hơn, tìm được công việc tốt hơn, nghỉ ngơi và giải trí. Nhưng nếu không quý trọng những gì đang có, mọi thứ sẽ biến mất và không bao giờ trở lại.

“Dù phía trước còn nhiều khó khăn, nếu bạn có thể hãy hưởng thụ những gì đang có, sống chan hoà cùng bè bạn và cảm ơn Chúa vì điều đó. Không nên quá ảo tưởng về tương lai bởi ta chỉ biết chắc về hiện tại mà thôi .” - Henry Ward Beecher (1813-1878)

Sự phân tích về những vấn đề tồi tệ đã và có thể xảy ra rất có ích để chúng ta có thể điều khiển hành vi của mình. Hơn nữa lo lắng nhiều là vô ích, tốn thời gian và có hại cho sức khoẻ. Lo lắng không giúp gì cho tương lai và cũng không thể thay đổi quá khứ.

“Việc hôm nay chớ để ngày mai. Tốt nhất là bạn hãy làm những việc có thể. Quên đi mọi buồn phiền nếu không bạn sẽ bắt đầu ngày mới với nhiều lo toan của ngày cũ. Hoàn thành việc hôm nay trước khi làm việc ngày mai’’ - Ralph Wandor Emerson (1803-1882)

“Đừng nhìn lại quá khứ, đừng quá mơ tưởng về tương lai, hãy nhìn thẳng vào hiện tại’’- Đức Phật (trước Công Nguyên)

7. Hạnh phúc

Hạnh phúc ở trong chúng ta, trong tư tưởng, trong suy nghĩ, nó không phải là những vật chất bên ngoài mà là cảm xúc mãn nguyện trong ý nghĩ, trong cảm giác. Bởi vậy hạnh phúc là tuỳ thuộc vào ta.

“Hạnh phúc có trong niềm vui nho nhỏ mỗi ngày nhiều hơn là cơ may hiếm có trong đời người’’ - Ben Franhklin (1706-1790)

Khi chúng ta không còn cảm giác hạnh phúc, chúng ta có thể khắc phục được bởi ta có thể điều khiển tình cảm của mình bằng cách suy nghĩ tích cực hơn. Bất cứ khi nào những suy nghĩ buồn bực xuất hiện bạn hay loại bỏ chúng và thay vào đó những suy nghĩ vui vẻ hơn. Bởi chúng ta luôn có những kỷ niệm đẹp hay những niềm vui nho nhỏ để nhớ lại. Bạn thậm chí có thể tưởng tượng ra những điều tuyệt vời, cách này cũng có hiệu qủa tích cực tương tự .

“Hạnh phúc giống như con bướm vậy, bạn càng đuổi theo càng không bắt được nhưng khi bạn kiên trì chờ đợi có thể hạnh phúc sẽ đến với bạn’’ - Nathaniel Howthorne (1804-1864).

Vậy hãy đặt ra các quy tắc để điều chỉnh hành vi của mình. Yêu thương hoặc chí ít là khoan dung với mọi người. Đừng phí sức với những việc mà rốt cục chưa chắc đã làm bạn hạnh phúc hơn.

“Niềm hạnh phúc lớn lao nhất đời là làm được những gì mình mong muốn’’ – Desiderius Erasmus (1465-1536)

“Một cuộc sống hạnh phúc là khi ta thấy thanh thản trong tâm hồn’’ - Cicero (trước Công Nguyên)

8. Biết hài lòng với những gì mình có

“Cách duy nhất để có hạnh phúc là đừng quá tham vọng’’ - Epictetus (55-135)

Có đôi khi bạn không tìm ra giải pháp cho những vấn đề quan trọng hãy lường trước những hậu quả có thể xảy ra và chấp nhận nó, điều này sẽ giúp bạn dễ chịu hơn.

“Chúa đã ban cho tôi sự bình thản để chấp nhận những gì mình không thể thay đổi được, dũng khí để thay đổi những gì có thể và sự thông thái để phán quyết mọi việc’’ (Kinh cầu)

Sau mỗi việc xảy ra bạn học được những gì ? Vững bước sau những khó khăn chúng ta sẽ khôn ngoan và mạnh mẽ hơn. Việc gì sắp xảy ra thì dù có lo lắng đến mấy cũng không ngăn nó xảy ra được. Lo lắng về những việc ta không thể thay đổi chỉ làm cho ta căng thẳng và mệt mỏi .

“Lo nghĩ mà không giải quyết được vấn đề thì thà đừng nghĩ còn hơn, việc gì đến sẽ đến’’ –William Shakepeare (1564-1616)

Mọi việc có thể không quá tệ như bạn nghĩ phải không ? Thậm chí bạn vẫn nhớ mọi chuyện ? Vậy mọi người thì sao ? Họ có còn nhớ ? Cam chịu số phận là một trong những phương châm sống. Nó giúp ta chấp nhận kể cả những việc tưởng như không thể, mọi vấn đề dường như đơn giản hơn. Ta nên nhẫn nhịn chờ cơ hội.

“Nhẫn nại là điều đầu tiên một đứa trẻ cần học, đó là đức tính cần thiết phải học’’ –Jean Jacques Rousseau (1712-1778)

“Nếu mọi điều không may đến cùng một lúc chúng ta nên chấp nhận và vượt qua nó bởi số phận luôn công bằng với ta’’ – Sosrates (trước Công Nguyên)

9. Nỗi tuyệt vọng

Cảm giác thất vọng có thể xảy ra nhưng bạn nên biết rằng vẫn có nhiều người cũng gặp khó khăn như mình, họ vẫn vượt qua tất cả và bạn cũng sẽ làm được như vậy.

“Càng đến gần thành công mọi việc càng khó khăn hơn
Những việc chưa tốt rồi sẽ tốt

10. Hãy sửa chữa sai lầm
Rồi mọi việc sẽ trở nên tốt hơn’’ - Henry Longfellow (1807-1882)

Mọi việc rồi sẽ qua, như từ xưa đến nay vẫn vậy. Để tránh cảm giác mất hy vọng bạn hãy nghĩ về những gì mình đang có như: gia đình, bạn bè, tuổi trẻ, sức khoẻ, công việc, thiên nhiên, con vật cưng của bạn, khu vườn, âm nhạc, niềm tin cũng như những quyển sách hay vân vân …

“Dẫu cho mọi thứ mất đi tương lai vẫn còn phía trước’’ – Christian Bovee (1820-1904)

Cảm giác tội lỗi gây ra mệt mỏi, chán nản. Chúng ta nên suy nghĩ kỹ về những gì ta đã làm để ý thức về hành động của mình và sửa chữa nếu có thể. Việc duy nhất chúng ta có thể làm là chắc chắn không lặp lại những lỗi sai như vậy một lần nữa. Hơn nữa nếu cứ suy nghĩ quá nhiều về một sự việc sẽ chẳng đem lại kết quả gì, nó thực sự vô ích.

Tránh những việc làm không tốt như: chỉ trích, lên án hoặc hạ nhục người khác. Phát hiện ra những đức tính tốt của mọi người và bình tĩnh khi phán xét. Thừa nhận là mình có lỗi nhưng cũng không nên dằn vặt, chỉ trích bản thân. Một trong những cách tốt nhất tránh tình trạng mệt mỏi, chán nản là có gì đó làm khiến ta bận rộn.

11. Tự tin

Đối với một số người thì tự tin là một việc đến rất tự nhiên và dễ dàng nhưng với rất nhiều người khác thì đó dường như là điều không thể. Tuy nhiên thật may mắn vì tự tin là một kĩ năng chúng ta có thể học được. Dĩ nhiên nó sẽ mất thời gian để học tập và thực hành nhưng ai dám phủ nhận một điều là không đáng để làm thế ?

“Việc kiểm soát guồng máy suy nghĩ là hoàn toàn có thể và bởi vì không có điều gì xảy ra ở bên ngoài trí óc của chúng ta, không gì có thể làm tổn thương và đem lại cho chúng ta sự dễ chịu ngoại trừ trí óc. Tầm quan trọng nhất của việc có thể kiểm soát điều gì xảy ra trong bộ não bí ẩn là hiển nhiên. Nếu như thiếu sức mạnh để ra lệnh cho bộ não về nhiệm vụ của chúng và đảm bảo sự quản lí thì cuộc sống thật sự là không thể.” (Arnold Bennet)

Việc sử dụng sự tự ám thị, bằng cách lặp đi lặp lại những suy nghĩ tích cực và dễ chịu có thể dẫn đến các kết quả tích cực. Hãy hình dung trong đầu bạn càng sinh động càng tốt một khung cảnh mà ở đó bạn cảm thấy mình có thể họat động thành công nhất. Hình dung khung cảnh này lại nhiều lần cho đến khi sự tự tin xâm chiếm hoàn toàn tâm trí của bạn. Việc này sẽ xua tan mọi sự hồ nghi về bản thân vì bạn sẽ không có không gian để suy nghĩ về cả hai vấn đề cùng một lúc. Bất cứ khi nào trong đầu bạn xuất hiện những suy nghĩ tiêu cực, hãy thay thế chúng bằng những suy nghĩ dễ chịu ngay lập tức.

Sự khẳng định là một biện pháp tương tự có thể mang lại những hiệu quả đáng ngạc nhiên. Đó là việc lập đi lặp lại những từ ngữ tích cực về bản thân bạn và có liên quan tới những việc bạn mong muốn thực hiện. Những từ ngữ này có thể khiến đầu óc bạn tràn đầy những suy nghĩ tự tin có hiệu quả trực tiếp tới hành động của bạn. Ví dụ như khi bạn phải trình bày một bài thuyết trình, bạn có thể khẳng định những câu như: “Mình có thể làm mọi thứ một cách từ từ, chắc chắn. Mình hoàn toàn thoải mái bằng cách thư giãn và thở sâu. Mình cảm thấy tự tin về điều này. Mình có thể kiểm soát được bản thân. Mọi người cũng giống mình cả thôi. Mình cảm thấy rất tốt và hoàn toàn thoái mái với những người ngồi dưới kia. Mình phải tập trung vào họ chứ không phải vào bản thân. Họ ở đây bởi vì họ muốn vậy”

“Chúng ta có thể làm được mọi thứ bởi vì chúng ta nghĩ mình có thể làm được” (Vergil)

12. Thư giãn

“Một tâm hồn bình yên có thể giải quyết mọi thứ”

Tại nhiều thời điểm khác nhau trong ngày, bạn hãy tạo ra một nơi hoàn toàn yên tĩnh trong tâm trí mình để tìm kiếm cảm giác thanh thản. Hãy hình dung nó với các chi tiết sống động nhất. Có thể đó là một căn phòng với tiếng nhạc êm dịu, một hồ câu cá yên tĩnh hay một nơi thanh bình ở trong rừng hoặc một khu vườn nhỏ với hoa, cây cối, chim chóc, thác nước… Những nơi như vậy không phải là khó tìm lắm, bạn hãy loại bỏ mọi suy nghĩ trong đầu và chỉ nghĩ đến việc mình đang ở đâu mà thôi.

Cùng với lúc đó hãy thực hiện một số biện pháp thư giãn cơ thể như căng các cơ, thở sâu, không suy nghĩ gì hết và thả lỏng. Đừng có cố gắng mà hãy để mọi thứ diễn ra tự nhiên, điều này sẽ khiến bạn không thể cảm thấy stress hay lo lắng bởi vì các cơ của bạn đang được thư giãn. Việc thực hiện điều này thường xuyên có thể khiến bạn có những giấc ngủ ngắn tuyệt vời - một cách cực kì hiệu quả để thư giãn và cảm thấy sảng khoái hơn.

Khi thực hiện nhiệm vụ nào đó, có thể bạn sẽ thấy các cơ trở nên căng hơn, thường là ở giữa cánh tay, vai hay chân. Bạn hãy chủ ý để các cơ này thư giãn khi bạn cảm thấy chúng bị căng. Thở chậm và sâu bất kì khi nào bạn có thể.

Chúng ta rất dễ bị bỏ lỡ không tận hưởng cuộc sống nếu như lúc nào chúng ta cũng quay cuồng cố gắng làm mọi thứ xung quanh cho đến khi kiệt sức mà thôi. Do đó hãy loại bỏ những gì không cần thiết và hãy nhớ thở chậm và sâu trong các tình huống khó khăn. Đồng thời hãy có những thú vui thư giãn như nghe nhạc hay đi bộ.

13. Mục đích

“Người nào sống không có mục đích giống như con tàu không có bánh lái vậy” (Thomas Carlyle).

Tính trung bình chúng ta chỉ mất một phần tương đối nhỏ trong cuộc sống để làm việc do đó đừng để điều này thống trị hoàn toàn cuộc sống của bạn. Nếu như bạn quá mệt mỏi và không có thời gian để thư giãn vào buổi tối thì nhịp sống hàng ngày của bạn đang thiếu cân bằng và bạn nên điều chỉnh chúng. Có thể công việc của bạn là quá khó hay không thích hợp hoặc bạn không biết cách tận dụng thời gian trong suốt cả ngày của mình. Điều nên làm là phải có sự cân bằng thời gian giữa lao động và giải trí. Các công việc hàng ngày nên được vạch kế hoạch kĩ càng và sau đó phải làm theo đúng kế hoạch.

Bận rộn sẽ khiến cho bạn ít khi phải lo lắng bởi vì chúng ta không thể cùng một lúc nghĩ về hai việc khác nhau được. Chúng ta có thể tận dụng những lúc không phải làm việc để cải thiện kiến thức về cuộc sống và mọi thứ xung quanh, để tận hưởng sở thích riêng , để cảm thấy thoải mái và hài lòng. Có thể sẽ không có nhiều thời gian để vận động đặc biệt khi bạn vẫn còn độc thân nhưng trong một tuần làm việc bận rộn, chẳng nhẽ bạn lại không có vài giờ đồng hồ để làm những gì mình thích hay là đi thư giãn với bạn bè ? Hãy hăng hái lên và nghĩ rằng các nỗ lực của bạn là đáng giá và dành cho một nhiệm vụ cực kì quan trọng và đó là tài sản quý giá nhất của bạn.

Phần lớn chúng ta chỉ sử dụng một phần nhỏ năng lực của mình nhưng thật ra chúng ta có thể làm nhiều hơn những gì chúng ta nghĩ. Tìm hiểu những cái mới khiến chúng ta có mục đích sống và cảm giác hoàn thành. Hãy đọc những quyển sách không hư cấu để tăng tri thức của bạn về cuộc sống và học hỏi những kĩ năng mới hay cải thiện những kĩ năng bạn đang có. Hãy làm một điều gì đó khác hẳn những gì hàng ngày bạn đang làm.Trong công việc kinh doanh, hãy khởi đầu từ những gì nhỏ nhất và hoàn thành chúng. Điều này sẽ khiến bạn không có cảm giác chán nản ngay từ đầu và có cảm giác cực kì mãn nguyện khi hoàn thành công việc.

Nếu như bạn bị stress quá nhiều trong công việc kinh doanh, hãy dành một ngày trong tuần, một giờ trong ngày để nghỉ ngơi và thư giãn. Bạn có thể đi dạo trong công viên, nghe những bản nhạc yêu thích, đọc tiểu thuyết, làm vườn hay xem ti vi.Tránh việc đọc những tin tức hay xem các trò giải trí mang tính bạo lực. làm gì cũng được nhưng miễn là bạn đừng nên ngồi một chỗ và rầu rĩ là được.

14. Quá khứ

“Chúng ta không nên nghĩ về quá khứ trừ khi nó đem lại những bài học có ích từ những sai lầm hoặc những kinh nghiệm quý giá” (George Washington).

Việc lo lắng về những gì đã xảy ra rồi là một việc hoàn toàn vô ích và lãng phí thời gian bởi vì thực ra lúc đó bạn chẳng thể làm được gì nữa. Hãy coi đó như là một kinh nghiệm khiến bạn trở nên khôn khoan và hoàn thiện hơn. Hãy nhìn lại những gì đã xảy ra (ở mức độ vừa đủ để bạn có kết luận nên làm gì và không làm gì trong tương lai nếu như điều tương tự xảy ra). Sau đó hãy quên chúng hoàn toàn.

“Chúng ta không thể thay đổi những gì xảy ra nhưng tương lai nằm trong tay chúng ta” (Hugh White)

15. Đánh giá

“Chúng ta hiếm khi nghĩ về những gì chúng ta đang có mà chỉ nghĩ về những gì chúng ta thiếu” (Arthur Schopenauer)

Chúng ta sẽ có cuộc sống tốt đẹp hơm nếu như chúng ta không còn phải lo lắng đến việc cố gắng để có một cuộc sống tốt đẹp hơn. Luôn tham vọng nhiều hơn nữa là sự tự chuốc lấy thất bại bởi vì nó khiến chúng ta lúc nào cũng hi vọng và mong chờ hạnh phúc sẽ đến với mình nhưng khi không được như vậy chúng ta cảm thấy thất vọng tràn trề. Như vậy đánh giá như nào là quan trọng? Đủ chứ không phải là hơn !

“Hãy nghĩ tới những gì bạn đang có chứ không phải những gì bạn thiếu. Đối với những gì bạn có, hãy chọn ra những điều tốt nhất và hãy suy nghĩ xem bạn sẽ hăng hái như nào để tìm kiếm chúng nếu như bạn không có chúng?”(Marcus Aurelius).

Có rất nhiều thứ trong cuộc sống để đánh giá, đó là chính bản thân cuộc sống và những điều tự nhiên xung quanh nó. Chúng ta chỉ việc nhìn xung quanh và có đánh giá đúng về chúng mà thôi. Khi bạn đi dạo,chẳng nhẽ bạn không thấy rằng có rất nhiều thứ cho bạn nhìn, nghe và ngửi ? Có rất nhiều thứ cho bạn đánh giá và cảm thấy dễ chịu ? Cây cối và hoa lá, một chú chó nhỏ dễ thương, một đứa trẻ đáng háo hức chơi đùa, những đám mây trên bầu trời…

“Người giàu có nhất là người có những thú vui đơn giản nhất”

16. Lòng tốt

“Đối xử tốt với người khác có nghiã là bạn đối xử tốt với chính mình”(Benjamin Franklin)

Nhiều triết gia và nhà tâm lí học đã tuyên bố rằng có một mối liên hệ quan trọng giữa cảm giác của chúng ta với người khác và cảm xúc của chúng ta. Bằng cách nghĩ đến người khác, chúng ta sẽ không nghĩ đến bản thân và những gì gây lo lắng cho chúng ta nữa. Đó là một điều kì diệu.

“Hàng ngày hãy cư xử tốt. Mỗi một hành động tốt sẽ đem đến nụ cười và sự vui vẻ cho người khác “ (Mohammed).

Giúp đỡ người khác mà không đòi hỏi sự trả ơn chính là hành động thật sự của lòng tốt. Không chỉ giúp đỡ người khác mà còn chúng ta còn giúp đỡ chính bản thân mình vì lòng tốt sẽ khiến chúng đỡ stress và cảm thấy tốt hơn.

“Nếu như bạn cho vay tiền chắc chắn bạn sẽ không biết chính xác bao giờ mình được hoàn trả nhưng nếu bạn ban tặng lòng tốt, bạn sẽ nhận lại gấp trăm lần như thế” (Saskya Pandita).

17. Nỗi sợ hãi

“Những người lúc nào cũng chỉ biết lo lắng rằng mọi chuyện tồi tệ sẽ xảy ra thì chắng làm được gì’’- Michel de Montaigne (1553 –1592)

Cảm giác sợ hãi làm xáo trộn tâm hồn chúng ta, khiến chúng ta có cảm giác vô dụng, chán nản, mệt mỏi, chán chường. Nó không phải là nguồn gốc của rắc rối nhưng nó là nỗi sợ hãi về những rắc rối có thể xảy ra.

“Những khó khăn hay thậm chí là cái chết không phải là điều sợ hãi nhất mà chính là nỗi sợ hãi về những điều đó’’- Epictetus (55-135)

Chính những lời bình phẩm từ đồng nghiệp hay bạn bè bạn chứng tỏ họ đố kỵ và thiếu tự tin. Họ thậm chí còn hạ nhục người khác để làm vui. Bạn có thể thông cảm, bỏ qua cho họ và vui vẻ trở lại. Ngoài ra, nếu chúng ta biết được họ đã phí thời gian như thế nào để ngồi bình luận chúng ta thì chúng ta càng không nên suy nghĩ quá nhiều về nó.

Sự thiếu tự tin thể hiện một cách rõ ràng nhất trong phản ứng của chúng ta đối với những lời bình phẩm của đồng nghiệp về công việc, sở thích hay thời trang. Họ có thể gây áp lực, làm ta không thoải mái nhưng điều quan trọng là ở chúng ta, ta nên sống sao cho thoải mái nhất. Có đôi khi ta cảm thấy buồn phiền khi một ai đó bình phẩm về mình nhưng cũng có thể ta lại tự hào về bản thân mình, điều này hoàn toàn phụ thuộc vào chúng ta.

Bạn có thể loại bỏ cảm giác lo sợ thất bại bằng cách đừng làm gì cả nhưng bạn sẽ chẳng làm được gì hết.

“Để không bị chỉ trích thì hãy đừng làm gì cả, đừng nói gì cả và cũng sẽ chẳng có gì cả’’- Elbert Hubbard (1859-1915)

18.Trách nhiệm

“Tôi làm chủ số phận và tâm hồn của tôi’’- William Henley (1849-1903)

Cuộc sống chỉ thực sự ý nghĩa khi ta sống hết mình. Chúng ta nên đề ra những kế hoạch nhỏ hay lớn rồi thực hiện chúng. Chính những kế hoạch cùng lòng quyết tâm quyết định số phận và đây là trách nhiệm của chúng ta. Khi mọi việc không thành công ta không nên đổ lỗi cho bất kỳ ai bởi nếu ta không thừa nhận khuyết điểm thì sẽ không bao giờ thành công được. Nên xem xét lại hành vi của mình rồi hãy quyết định mọi việc.

“Hãy để con người ấy cải tạo cả thế giới nhưng trước hết họ hãy cải tạo bản thân mình’’- Socrates (trước Công Nguyên)

“Đừng buồn khi bạn không thể chuyển biến người khác như bạn mong muốn bởi chính bạn còn không thể chuyển biến bản thân mình’’- Thomas Kempis (1380-1471)

Chúng ta nên cố gắng đạt được những gì mình muốn, hoàn thành nhiệm vụ và bổn phận của mình. Hãy sống tốt và chân thành. “Dù làm hay không chúng ta đều có trách nhiệm với công việc’’ - Moliere (1622-1673)

Hãy độc lập và làm những gì bạn cho là đúng. Đồng thời có trách nhiệm với việc làm của mình. Tự tin vào bản thân, tưởng tượng như bạn cũng có thể chỉ đạo mọi việc và bạn muốn thay đổi những gì ?

“Chỉ có bản thân bạn mới đem lại cho bạn những gì bạn muốn’’- Ralph Waldo Emerson (1803-1882)

19. Những giá trị

“Cuộc sống giản dị mà thanh thản còn hơn là cuộc sống xa hoa mà xô bồ’’- Aesop (trước Công Nguyên)

Sống ở trên đời chúng ta luôn mơ ước một cuộc sống tốt đẹp hơn và ý thức vươn tới nó lúc nào cũng rất mạnh mẽ. Mong muốn cuộc sống tốt đẹp hơn cho bản thân hay cho gia đình là hoàn toàn chính đáng nhưng chúng ta cần phải biết cân bằng giữa ước mơ và hiện thực. Đâu là động lực, mục tiêu, thời gian nghỉ ngơi cho chúng ta? Rồi những áp lực, căng thẳng, mệt mỏi của hiện tại, tương lai hay sắp tới?

“Giá trị của một vật hay thậm chí là giá trị của cuộc sống đều do đánh đổi, ngay lúc đó hoặc sau này, mà có’’- Henry Thoreau (1817-1862)

Cộng tác và quảng cáo đều nhằm mục tiêu kiếm tiền. Quảng cáo là phương thức truyền đạt thông tin một chiều có sức hấp dẫn ta mua hàng dù ta có cần hay là không cần. Những điều tốt đẹp của cuộc sống là chính bản thân cuộc sống, sự tự do, tình bạn và thiên nhiên. Tất cả những gì chúng ta có được rồi chúng ta cũng phải bỏ lại phía sau.

“Đừng quá tự mãn với những gì mình đạt được đồng thời cũng đừng ghen tỵ với thành công của người khác. Những người thường hay ghen tỵ với người khác không bao gìơ có thể sống thoải mái. Những ham muốn tầm thường luôn tìm cơ hội len lỏi vào đầu óc chúng ta. Nếu bạn muốn sống một cuộc sống yên bình việc đầu tiên là gạt bỏ những suy nghĩ tầm thường đó’’ - Đức Phật (trước Công Nguyên)

Chúng ta ngày càng lầm tưởng về các giá trị vật chất, như thành công, mà quên mất các giá trị đích thực của cuộc sống. “Những người không biết quý trọng những gì mình đang có sẽ không bao giờ hạnh phúc dù họ có là vua của muôn loài’’- Epicurus ( trước Công Nguyên)

Tiền rất quan trọng song không nên quá đề cao vai trò của nó. Tiêu tiền đúng mức ta sẽ không bao giờ phải quá lo lắng về nó, bởi vậy nên “Chi tiêu hợp lý bởi chỉ một kẽ nứt nhỏ thôi cũng có thể làm chìm cả con thuyền lớn’’- Ben Franklin (1706-1790)

20. Sự căng thẳng

“Đây là căn bệnh kỳ lạ gây ra cảm giác căng thẳng và mâu thuẫn của cuộc sống hiện đại’’ - Matthew Arnold (1822-1888)

Căng thẳng là căn bệnh thường gặp hiện nay bởi hầu hết chúng ta đều phải đi nhiều nơi, làm việc với cường độ cao mà không được nghỉ ngơi. Để tránh tình trạng này chúng ta có thể điều chỉnh lại công việc hay các kế hoạch của mình. Nếu được hãy loại bỏ những công việc không cần thiết, làm như vậy có thể giảm bớt căng thẳng. Hãy sống thật thoải mái như thế sẽ tốt cho sức khoẻ, kéo dài tuổi thọ và tận hưởng được cuộc sống.

Hãy làm vui lòng mọi người bằng cách giúp đỡ, sống chan hoà và luôn luôn mỉm cười. Như thế sẽ thoải mái hơn rất nhiều khi cứ phải cố gắng gây ấn tượng với người khác hay cố tỏ ra là một người hoàn hảo. Thật là tuỵêt vời khi quan tâm, giúp đỡ mọi người, đặc biệt là khi nó hoàn toàn xuất phát từ chính đáy lòng bạn và không hề vụ lợi.

Bạn có thể giảm căng thẳng bằng cách tưởng tượng như là mình đang ở một nơi yên bình, thoáng đãng, êm dịu và hoàn toàn thanh thản. Mường tượng về nó thật sống động và duy trì cảm giác này. Ngoài ra, bạn có thể sử dụng trí tưởng tưởng của mình để giảm căng thẳng theo nhiều cách ví dụ như: nằm trong bồn tắm hay tắm dưới vòi hoa sen để cho mọi buồn phiền, căng thẳng và lo âu trôi theo dòng nước tan biến đi.

Khi cảm thấy lo lắng, căng thẳng ngay lập tức ban hãy cố gắng thả lỏng cơ thể, suy nghĩ về những việc nhẹ nhàng, đơn giản, những việc riêng hay như những ưu điểm của mình,những niềm vui. Hãy quan tâm đến mọi người và tận hưởng cuộc sống. Quan sát, lắng nghe và cảm nhận thiên nhiên muôn mầu, vô tận quanh bạn.

21. Tương lai

“Nếu cứ luôn lo lắng về tương lai thì thật là mệt mỏi’’ - Lucius Seneca (3-65)

Đối với những khó khăn sắp tới hoặc những tình huống xấu có thể xảy ra, nếu có thể làm được gì để giảm bớt thì hãy làm ngay. Nhưng nếu không thể làm gì hoặc không thể tránh được việc đó xảy ra thì hãy chấp nhận thực tế và nghĩ ngay tới một giải pháp khác. Cứ quá lo lắng không chỉ mất thời gian mà còn làm ta thêm căng thẳng, mọi việc sẽ trở lên tồi tệ hơn mà thôi.

“Đừng quá lo lắng về tương lai, cái gì đến sẽ đến’’ - Bible

“Công việc của chúng ta không phải là ngồi đoán về những gì sắp xảy ra mà hãy quan tâm tới những việc đang diễn ra’’ - Thomas Carlyle (1795-1881)

Phải chăng chúng ta không nên hưởng thụ cuộc sống? Nếu chúng ta không hưởng thụ, cuộc sống sẽ trôi qua mau và không trở lại.

“Chúng ta không sống mà chúng ta lại luôn hy vọng được sống, được hạnh phúc nhưng đáng tiếc là điều đó sẽ chẳng bao giờ xảy ra’’- Blaise Pascal (1623-1662)

“Bí quyết để có thể sống khoẻ mạnh cả về tinh thần lẫn thể xác là đừng tiếc nuối về quá khứ cũng đừng lo lắng về tương lai hay lo sợ về những điều tồi tệ có thể xảy ra mà hãy sống hết mình và hưởng thụ cuộc sống hiện tại’’- Đức Phật (trước Công Nguyên)

22. Sự thù hận

“Lòng thù hận sẽ giết chết cả hai ’’ - Ngạn ngữ Trung Quốc Có lẽ sẽ thật là ngốc nghếch khi bị tổn thương mà không đánh trả. Tuy nhiên trên thực tế thì ai mới là nạn nhân của cơn nóng giận và sự trả thù? Nếu chúng ta tự hành hạ bản thân bằng cách đòi lại công bằng thì sau đó sẽ như thế nào? Vậy nên với những người khôn ngoan thì có rất nhiều cách để không làm đau chính bản thân mình.

“Trân trọng tình cảm để giữ những người bạn và để thu phục kẻ thù’’- Ben Franklin (1706-1790)

“Nợ máu không thể trả bằng máu, thù hận không thể trả bằng thù hận vậy nên quên đi mọi thù hận’’ - Đức Phật (trước Công Nguyên)

“Nếu cứ mãi nuôi thù hận chúng ta cũng chẳng khác kẻ thù của chúng ta nhưng nếu ta dẹp bỏ thù hận ta sẽ là người cao thượng hơn’’ - Francis Bacon (1561-1626)

“Ai cũng có sai lầm nhưng tệ hại hơn cả là bạn vẫn tiếp tục mắc sai lầm’’ - Khổng Tử ( trước Công Nguyên)

“Sự thù hận luôn ẩn chứa trong những tâm hồn nhỏ nhen, hẹp hòi’’ - Juvenal (50-130).

23.Khó khăn

Để giảm thiểu tối đa sự lo lắng về việc ra quyết định, hãy phân tích rõ hoàn cảnh và quyết định xem có thể làm gì để giải quyết khó khăn.

Với những khó khăn cá nhân cũng như các khó khăn trong công việc, hãy cân nhắc mọi quan điểm ngay cả những quan điểm mà thoạt đầu bạn không muốn cân nhắc. Hãy tiến hành từng bước một, từ từ chậm rãi để hoàn thành nhiệm vụ sau đó các bước tiếp theo sẽ trở nên dễ dàng hơn. Đừng có rơi vào tình cảnh việc bé xé ra to.

“Các kế hoạch của chúng ta thất bại khi chúng ta không có mục đích. Khi một người không biết rõ mình đang làm gì, mọi nỗ lực đều là vô nghĩa” (Lucius).

Thường thì ngay cả khi quyết định đã được đưa ra, chúng ta vẫn rất lo lắng mặc dù điều này chẳng giúp ích gì cho chúng ta cả.Thất bại có thể là một kinh nghiệm cay đắng nhưng điều này cho chúng ta biết rằng chúng ta là những người chưa hoàn hảo, nó tạo cho chúng ta cơ hội để học hỏi những cái mới. Hãy để điều này biến mất càng nhanh càng tốt và tiếp tục tin tưởng vào bản thân.

“Tất cả những gì chúng ta phải học, chúng ta học bằng cách thực hiện chúng” (Aristot).

24. Tình yêu thương

“Một trái tim biết yêu thương là sự thông thái thực sự nhất” (Charles Dickens )

“Có một từ giải thoát chúng ta ra khỏi mọi nỗi đau khổ trong cuộc sống. Đó chính là từ : yêu thương” (Sophocles).

Rất nhiềù khó khăn trong tình bạn, hôn nhân… có thể dễ dàng giải quyết được nhờ sự nhẫn nhịn lẫn nhau. Có thể một số ý tưởng của người này không phù hợp với người khác và sẽ không bao giờ có sự thoả hiệp giữa những người như vậy nhưng bằng cách chấp nhận thực tế thì bằng cách này hay cách khác mọi thứ cũng sẽ trở nên chấp nhận được. Cuối cùng là, nhờ có sự nhẫn nhịn, các ý kiến xung đột không còn là vấn đề và điều này sẽ tạo ra sự hiểu biết và yêu quý lẫn nhau. Dứt khoát là sẽ có những tình huống đặc biệt không bao giờ có thể hoà giải được. Đối với những trường hợp như này chúng ta vẫn còn tương lai để hướng tới.

“ Giây phút hạnh phúc nhất trong cuộc đời tôi là những lúc tôi được trở về nhà với sự yêu thương của cả gia đình” (Thomas Jefferson).

“Nếu như bạn muốn được yêu, hãy yêu !” (Lucius).

Lòng yêu thương sẽ giúp chúng ta cảm thấy tốt hơn.

25. Lòng tự trọng

Thiếu tự trọng là một điều đang rất phổ biến trong xã hội hiện nay của chúng ta. Nó có thể là cản trở tiến bộ của chúng ta, khiến chúng ta cảm thấy stress và nói chung khiến chúng ta cảm thấy cuộc sống rất tồi tệ. Có thể nó được hình thành trong chúng ta qua nhiều năm với sự trợ giúp của những suy nghĩ tiêu cực nhưng những suy nghĩ tiêu cực này có thể được thay thế bằng các suy nghĩ tích cực khác.

“Người nào nghi ngờ chính bản thân mình thì đã tự cầm vũ khí chống lại mình. Chính anh ta đã tạo ra thất bại cho cuộc đời mình bằng cách đoán chắc về thất bại đó” (Alexandre Dumas)

Điều đầu tiên ở đây là : hãy luôn là chính bạn ! Là chính mình bao giờ cũng tốt hơn là bắt chước ai đó.Chúng ta nên chấp nhận rằng chúng ta chỉ là con người và hãy cố quên việc cố gắng trở nên hoàn hảo trong mắt người khác.

“Theo tôi cuộc sống tốt đẹp nhất là những người sống như bao người khác cùng với nhân loại chứ không phải những điều thần bí (Michel de Montaigne)

Bất cứ khi nào khi sự nghi ngờ bản thân xuất hiện, bạn hãy ngay lập tức thay thế những suy nghĩ đó bằng hình ảnh tốt đẹp về bản thân và những hành động của bạn. Hãy tránh xa những suy nghĩ về rắc rối và khó khăn.

Nói thẳng ra ý kiến của mình là một trong những điều khó khăn nhất khi chúng ta sa lầy trong sự nghi ngờ bản thân. Hãy dừng ngay việc chỉ trích bản thân ! Đừng quá cẩn thận về những gì bạn muốn nói, hãy nói ra và cũng đừng nên chỉ trích người khác, hãy chứng tỏ với mọi người là bạn có thái độ thân thiện với họ

26. Hợp tác

“Con người ta sẽ thành công khi giữ vững nguyên tắc và vượt xa tính ích kỉ để thoải mái hợp tác với những người cùng quan điểm cũng như những ai không cùng quan điểm với mình” ( Iching)

Bằng cách lắng nghe và nỗ lực hiểu quan điểm của người khác, chúng ta sẽ gặp ít áp lực hơn. Khi chúng ta lắng nghe, chúng ta đã có cơ hội rất tốt để học hỏi bởi vì nếu như chỉ nói không thôi thì chúng ta chỉ lặp lại những gì mình đã biết mà thôi.

“Gặp bất kì ai tôi cũng thấy cái để học từ họ” ( Galile).

Trong công việc, một mối quan hệ tốt với cấp trên, bạn đồng nghiệp , cấp dưới …là yếu tố quan trọng để làm việc hiệu quả và cảm thấy thoải mái sau giờ làm việc.Hãy luôn biết quan tâm và thân thiện với mọi người.

“Hãy đối xử với mọi người như cách họ muốn và giúp họ trở thành những gì mà họ có thể “ (Johann V. Geothe)

Khi chỉ trích người khác, chúng ta đã làm bản thân trở nên tồi tệ. Nếu chúng ta loan tin đồn thì chúng ta chẳng khác nào loài rắn độc ác.

“ Khi nóng giận, mọi sự thật đều biến mất” (Publilius Syrus)

27. Giấc ngủ

Hoàn toàn kiệt sức, không thể thư giãn hay ngủ ngon được là tình trạng khiến chúng ta hoàn toàn suy sụp. Cũng giống như các khó khăn khác, vấn đề này có thể giải quyết được nhờ các biện pháp y học chuyên nghiệp hay những quyển sách hay về các chủ đề thư giãn và các biện pháp làm thế nào để có thể ngủ ngon được. Nghỉ ngơi thư giãn yên tĩnh vào buổi chiều là một biện pháp rất hữu ích để chuẩn bị cho một giấc ngủ ngon. Hãy quên đi mọi thứ khiến bạn bị lo lắng và stress trong ngày và buổi tối là thời điểm thích hợp nhất để có một giấc ngủ ngon. Hãy đặt ra một chương trình để giảm tối đa sự lo lắng của bạn trong cuộc sống. Bạn có thể khởi đầu bằng cách đọc và nghiên cứu các quyển sách tự giúp đỡ bản thân chứa hàng loạt các thông tin bổ ích.

“Cố gắng” ép bản thân ngủ có thể sẽ đem lại hiệu quả hoàn toàn trái ngược lại. Trong rất nhiều trường hợp mọi người không cần ngủ nhiều như mức họ nghĩ. Nếu như bạn cân nhắc được việc mình không cần ngủ quá nhiều thì áp lực “cố gắng” ép bản thân phải ngủ sẽ biến mất. Điều này sẽ khiến bạn thư giãn và cảm thấy khá hơn thậm chí có thể ngủ gà ngủ gật nữa.

Khi bạn cứ thao thức suốt cả đêm mà vẫn không chợp mắt được thì một vài thay đổi nhỏ về suy nghĩ hay cảnh vật có thể giúp ích cho bạn. Hãy bước ra khỏi giường, đi tắm hay uống một thứ gì đấy không chứa cồn hoặc xem TV, đọc báo một lúc. Hãy cố tận hưởng chứ đừng quá vội vã ép bản thân chợp mắt. Thường thì khoảng từ nửa tiếng đến một tiếng sau, trạng thái buồn ngủ sẽ xuất hiện. Rượu cồn có thể giúp bạn thư giãn và ngủ được nhưng điều này chỉ kéo dài trong thời gian ngắn và kết quả cuối cùng là bạn ngày càng ngủ ít đi. Nhiều người thấy rằng khi họ uống một vài chén rượu thì họ thường bị tỉnh giấc vào lúc 2 hoặc 3 giờ sáng do đó bạn hãy tránh xa chúng.

28. Niềm tin

Hãy có niềm tin vào bản thân bạn, gia đình, bạn bè và chúa trời. ”Hãy có niềm tin, sự hi vọng và lòng khoan dung. Đó là cách để có cuộc sống thành công” ( lời một bài hát trong thập kỉ 50).

Hãy tin tưởng vào bản thân bởi vì mỗi một cá nhân đều có những tài năng và sở thích riêng của mình. Hãy có lòng tin tưởng sâu sắc rằng khi bạn thực sự mong muốn và tin tưởng thì chẳng có gì là không thể cả. Điều này sẽ có ảnh hưởng lớn và tích cực tới hành động của bạn. Mặc dù đây không phải là một sự bảo đảm nhưng nó khiến bạn nắm được những ưu thế của mình để tận dụng trong mọi cơ hội của cuộc sống.

“Người nào có lòng can đảm sẽ tràn đầy lòng tin” (Marcus Cicero).

“Cuộc sống chỉ đáng sống khi có lòng tin và sự nhiệt thành với điều gì đó” (Oliver Welldel)

Lòng tin có một vai trò quan trọng đối với cuộc sống của chúng ta. Nó nâng chúng ta dậy khi vấp ngã và khiến chúng ta có sự chuẩn bị cho những gì sẽ xảy ra tiếp theo. Hãy tin tưởng vào những người xung quanh, những người đặc biệt với những cá tính riêng. Hãy sống bằng các quy tắc vàng, dù có ở đâu và tôn giáo nào thì về cơ bản đó vẫn là “Hãy đối xử với mọi người như cách mà bạn muốn được đối xử”

29. Sự vui vẻ

Người ta thường nói rằng tiếng cười là phương thuốc chữa bệnh tốt nhất. Đó là một phương thuốc tuyệt vời. Khi bạn cảm thấy chán nản và hối tiếc cho bản thân, hãy cố tìm ra một điều gì đó vui vẻ để có thể mỉm cười vì bạn không thể vừa cười và thấy tồi tệ vào cùng một thời điểm được.

“Điều hối tiếc nhất trong ngày đó là khi con người ta hoàn toàn không nở nụ cười nào cả” (Nicolas Chamfort).

Có thể chúng ta không thể cười được vì có quá nhiều thứ lo lắng và khiến chúng ta cảm thấy khó chịu. Tuy nhiên chúng ta có thể cải thiện tình trạng này “bằng cách điều chỉnh hành động, dưới sự kiểm soát trực tiếp hơn của ý chí , chúng ta có thể gián tiếp điều chỉnh cảm xúc - thứ mà ta không thể điều khiển được. Do đó đây là con đường tự nguyện hoàn toàn hiệu nhất để đi đến sự vui vẻ. Nếu bạn mất sự vui vẻ hãy hành động và nói như thể chúng vẫn đang ở quanh bạn vậy” (William James).

30. Khiêm tốn

“ Chẳng có gì đáng khâm phục trong việc tỏ ra hơn người cả. Điều đáng khâm phục thật sự ở đây chính là bạn tỏ ra hơn chính bản thân mình.” (tục ngữ Ấn Độ).

Một chút khiêm tốn sẽ giúp bạn vượt qua các giai đoạn của cuộc đời. Nó khiến chúng ta có sự tiếp cận thực tế với mọi người trong thế giới này. Đấu tranh với bản thân để chứng tỏ rằng chúng ta là những gì mà chúng ta không phải, sẽ khiến chúng ta có những xung đột cảm xúc và rơi vào trạng thái liên tục thất vọng. Cân bằng khiếm tốn và tự tin là một phương pháp lí tưởng để tồn tại.

“Đánh giá bản thân quá cao hay quá thấp đều là sai lầm “ (Johann V. Goethe). Chấp nhận việc chúng ta có thể gây ra sai lầm khiến chúng ta thoát khỏi việc giả bộ hoặc mong muốn mọi thứ đừng xảy ra. Chúng ta nên nhận ra rằng chúng ta đã học được điều gì đó từ những sai lầm và chấm dứt việc lo lắng.

31. Sức khoẻ

Các lời khuyên y tế chuyên nghiệp luôn luôn là sự cân nhắc đầu tiên khi bạn gặp các vấn đề về thể chất và tinh thần. Có những trường hợp mà chỉ có những chuyên gia đủ khả năng mới có thể đưa ra giải pháp được.

Có rất nhiều loại sách do các bác sĩ và các nhà chuyên môn viết có thể cho chúng ta những ý kiến để cải thiện sức khoẻ của bạn. Điều chung trong các quyển sách như thế này là thái độ tinh thần đã có ảnh hưởng rất lớn tới sức khoẻ thể chất của chúng ta.

“Đừng vội vàng, hãy tập thể dục nhiều, luôn vui vẻ và ngủ đầy đủ, bạn sẽ sống khoẻ mạnh hơn!” (James F Clarke) và dĩ nhiên cần có một chế độ ăn uống hợp lí nữa !

Các chất kích thích, rượu, thuốc lá là kẻ thù của sức khoẻ. Mặc dù sẽ rất khó để bỏ các thói quen có hại cho sức khoẻ này nhưng nếu bỏ được, nó sẽ rất có ích cho bạn. Hãy đọc những quyển sách về phương pháp tự cai hay nhờ người khác giúp đỡ bạn .

Bạn cũng nên biết rằng ngay cả khi mọi người nói rằng trông bạn rất khoẻ mạnh thì bạn cũng đang già đi do đó hãy tận hưởng cuộc sống !

32. Thiền

Từ lâu ngồi thiền đã là một phương pháp được biết đến ở nhiều quốc gia, nhiều nền văn hoá, nhiều tôn giáo khác nhau như là một phương pháp tuyệt vời để giảm tình trạng căng thẳng và tìm kiếm trạng thái yên ổn trong tâm hồn. Đề tài này sẽ có rất ích cho bạn khi bạn gặp khó khăn trong việc phá vỡ sự căng thẳng hay các thói quen gây stress. Có nhiều cách thực hiện khác nhau nhưng phương pháp đơn giản, dễ thực hiện nhất là:

+ Tìm một nơi yên tĩnh chỉ có mình bạn.
+ Ở trong trạng thái thư giãn.
+ Để mắt bạn nhìn xuống, khép hờ chứ không khép chặt.
+ Thở chậm và tự nhiên.
+ Không nghĩ đến bất kì điều gì khác ngoài việc bạn đang thực hiện.
+ Thực hiện trong vòng 15 đến 20 phút.

Khi nằm trên giường hay chuẩn bị đi chợp mắt hãy cố gắng nhắm mắt và tập trung chú ý của bạn vào một điểm bất kì nào đó trên tường, một điểm sáng nhỏ hay thậm chí là một cái bóng. Hãy cố gắng tập trung vào những điểm này và không suy nghĩ gì hết. Điều này sẽ khiến bạn dần dần chìm vào giấc ngủ (chúng tôi không khuyên bạn thực hiện điều này khi đang làm việc hay ở trong lớp học).