かなうならば 翼がほしい
この背中に 鳥のように
白い翼つけてください
この大空に 翼をひろげ
飛んで行きたいよ
悲しみのない 自由な空へ
翼はためかせ 行きたい
いま富とか名誉ならば
いらないけど 翼がほしい
子供の時 夢見たこと
今も同じ 夢に見ている
この大空に 翼をひろげ
飛んで行きたいよ
悲しみのない 自由な空へ
翼はためかせ 行きたい
この大空に 翼をひろげ
飛んで行きたいよ
悲しみのない 自由な空へ
翼はためかせ
ラララ… ラララ…
ラララ… ラララ…
ラララ… ラララ…
この大空に 翼をひろげ
飛んで行きたいよ
悲しみのない 自由な空へ
翼はためかせ 行きたい
背中が痛む:have (a) backache
背中が曲っている: one's back is bent [stooped]
背中をたたく: pat somebody on the back
背中を向ける: turn one's back 《on, to》
はためく: flutter, flicker, flitter, waver, quiver: vỗ/vẫy
強風の中ではためく旗: flags flapped in the strong wind
はためくアトランタ・ブレーブスの旗: brave banners flying
はためく動きとともに動く: move with a flapping motion
旗: はた: a flag, cờ/lá cờ
No comments:
Post a Comment