女の人と男の人が会社で話しています。男の人がこのカップを買った理由は何ですか。
女性:あ、佐藤さんもこのカップ買ったの?
男性:うん。
女性:使い捨てじゃないから、環境にもやさしいし、割引もあるし、いいよね。
男性:割引?
女性:コーヒーショップにこれ持参すると、20円引きになるでしょう。私、一階のコーヒーショップ、毎日利用するから、すごく助かってる。
男性:へー、そうなの。知らなかった。
女性:え、じゃ、どうして買ったの?カップの柄が気に入った?
男性:いや、ほら、これ冷たいものは冷たいまま、暖かいものは暖かいまま、飲める構造になっているでしょう。会社で使うには便利なんだよね。
女性:あ、そうだね。
男の人がこのカップを買った理由は何ですか。
1.環境にいいからです。
2.コーヒーが安くなるからです。
3.カップの柄が好きだからです。
4.飲み物の温度が変化しにくいからです。
Q12.
女の人がラジオ番組で相談に答えています。女の人はどうするのが一番いいと言っていますか。
女性:次は東京都のヤマリンさんからのメールです。「ミキねえさん、こんばんは。いつも楽しく聞いています。ありがとう。ミキねえさんに相談があります。実は、クラスに好きな女子がいるのですが、どうやって、ぼくの気持ちを伝えたらいいか悩んでいます。メールとか、電話なら言えそうですが、直接言う勇気がありません。やっぱり、メールじゃ、だめですか。」うん、メールか、私は手紙のほうがうれしいな。ラブレーター、もらったことないから、ふふふっ、まあ、どうかな。ラジオで相談するぐらい真剣なんだから。直接顔見て、行っちゃえば!それが、一番。頑張れ、ャマリン。
女の人はどうするのが一番いいと言っていますか。
1.会って伝える。
2.手紙で伝える。
3.メールで伝える。
4.電話で伝える。
勇気: ゆうき: dũng khí, sự can đảm/sự cứng rắn/sự dũng cảm/can đảm/cứng rắn/dũng cảm
火災時の勇気に対して、彼にメダルが授与された: anh ta đã được tặng huy chương vì sự can đảm (dũng cảm) trong vụ hỏa hoạn
勇気をたたえる勲章: huân chương cho sự can đảm (dũng cảm)
勇気の象徴: tượng trưng cho lòng dũng cảm (can đảm)Q13.
女の人と男の人が会社で話しています。女の人は今日この後どうすることにしましたか。
女性:お先に。
男性:お、はやいね。何か予定でもあるの。
女性:ううん、デパートに寄って、家に帰るだけよ。
男性:ふーん、ねえ、明日の晩は暇?
女性:明日?別に予定はないけど。
男性:ああ、じゃ、タイ料理ごちそうするよ。おいしい店、見つけたんだ。
女性:へえ、うれしい。タイ料理大好き。
男性:だろう。辛い料理好きだもんね。で、これやってくれないかな。
女性:何これ、今から。
男性:明日の会議の資料なんだけどさ。データの入力が間に合いそうもなくて。
女性:へえ、デパート閉まっちゃう。
男性:そのかわり、明日会議が終わったら。
女性:分かったわよ。
女の人は今日この後どうすることにしましたか。
1.デパートに行きます。
2.会議に出ます。
3.男の人を手伝います。
4.男の人と食事に行きます。
No comments:
Post a Comment