女の人と男の人が話しています。男の人はどうしてパーティーに行きたくないと言っていますか。
女性:今度のパーティーに行くよね。
男性:うーん、ちょっと。
女性:あ、面倒くさいの。
男性:違うよ。みんなも行くって言ってた。
女性:私は行くけど、知り合いが少ないと、行きにくい?
男性:そうじゃないけど。どのぐらい集まるかは聞いている。
女性:けっこう来るって聞いてるよ。そうか、人の大勢いるのか苦手なんだ。
男性:そんな。子供じゃないんだから。パーティーの前後に予定が詰まってて、体がきついかなと思ってね。
女性:うーん、でも、今後の付き合いを考えると出ないわけにはいかないんじゃない。
男の人はどうしてパーティーに行きたくないと言っていますか。
1.面倒だからです。
2.知り合いが少ないからです
3.人ごみが苦手だからです。
4.忙しいからです。
きつい:
=>chặt chẽ/nghiêm trọng
きつい条件: điều kiện khó khăn, chặt chẽ quá
=>chật chội/chặt quá
この靴が~。: Đôi giày này chật.
このごろ少し太ったせか、スボンがきつくなった。
Phải chăng gần đây tôi hơi mập quần trở nên chật.
=>hà khắc/nghiêm khắc
きつい性格: tính tình nghiêm khắcQB7.
男の人と女の人が話しています。男の人は地球温暖化防止のために今日から何をすると言っていますか。
男性:昨日、テレビで見たんだけど。地球温暖化って深刻なんだね。
女性:いまごろ、何言ってるの。前から言われていることじゃない。一人一人が毎日の生活の中で、できることから始めなくちゃ。
男性:あ、木を植えて、二酸化炭素が減るようにするとか。
女性:まあ、それもいいけど、もっと身近なところから始めたら。買い物のとき、袋を持っていくとか。使い終わったら、すぐ電気を消すとか。
男性:じゃ、まず今日から電気をつけたまま寝るのをやめるよ。
女性:あたりまえでしょう!それから、電球を換えるときに、消費電力の少ないものにするといいのよ。
男性:ふーん。
男の人は地球温暖化防止のために今日から何をすると言っていますか。
1.庭に木を植えます。
2.買い物のときに、袋を持って行きます。
3.寝るときに電気を消します。
4.消費電力の少ない電球を使います。
深刻: しんこく: sự nghiêm trọng/ nghiêm trọng
炭素: たんそ: cácbon
その樹木の年輪における炭素14の測定 :Phương pháp đo cacbon 14 tại vòng tuổi ở cái cây này.
炭素繊維 :Sợi cácbon植える: うえる: vun trồng, trông trọt, trồng (cây)/gieo hạt
Aの代わりにBを植える: trồng cây B thay cây A身近: みぢか:sự thân cận
彼は末娘をいつまでも身近におきたがっている. :Anh ấy luôn muốn lúc nào cũng được ở gần đứa con gái út bé bỏng.
彼の話を聞いて、その悲劇を身近なものとして理解できるようになった。 :Khi nghe câu chuyện của anh ấy tôi thấy bi kịch đó giống như một cái gì đó rất thân thuộc
家族や友人など、身近な人たちが彼を支えた。 :Những người thân cận như gia đình, bạn bè luôn ủng hộ anh ấy.
身近な問題をほっておいて遠い国の問題に労力を費やすこと :phải hao tổn sức lực để giải quyết các vấn đề thường gặp ở viễn quốc.袋: ふくろ: bì/bao/túi/phong bao
袋に入れる: cho vào túi
長手袋(手首から腕の方にラッパ状に広がっている) : găng tay dài (phủ kín từ ngón tay đến tận vai)
お楽しみ袋: túi trông thú vị
ごみ袋: túi rác
カンガルーの袋 : túi của chuột túi (con căng-gu-ru)QB8.
女の人と男の人が商品の売買価格について話しています。商品は一ついくらになりましたか。
女性:うーん、本来なら一つ1000円のところを一万個ということで、920円まで下げたんですから、これ以上は難
しいですね。
男性:そこを、なんとか。890円とは言いませんが。何とか900円でお願いできませんか。
女性:十万個であれば、890円までさげることもできないわけではないんですが。一万個じゃ、920円が限界です
ね。
男性:そうですか。分かりました。じゃ、一万個でお願いします。
女性:ありがとうございます。
商品は一ついくらになりましたか。
1.1000円です。
2.920円です。
3.900円です。
4.890円です。
QB9.
男の人と女の人がロボットを見て話しています。女の人はロボットにどんなことをしてほしいと言っていますか。
男性:このロボット、お茶を入れて運んだり、部屋の掃除をしたり、人と一緒にピンポンもできるんだって。
女性:へえ、こういうロボットが家にあるといいね。
男性:そうだね。山田さん、最近運動不足だって言ってたから、ちょうどいいんじゃない。
女性:そうね。一緒にテニスしたいな。
男性:へえ、ピンポンじゃだめなの。
女性:ピンポンは屋内でしょう。私は外で体を動かすほうがいいの。
男性:そうか。ぼくはいつでもほしいときに、コーヒーを入れて持ってきてくれたらいいなって思う。
女性:えー、その前に、自分の部屋、掃除してもらえば。
男性:まあ、まあ、そうだな。
女の人はロボットにどんなことをしてほしいと言っていますか。
1.ピンポンを一緒にしてほしい。
2.お茶を持ってきてほしい。
3.テニスの相手をしてほしい。
4.自分の部屋を掃除してほしい。
QB10.
女の人と男の人が話しています。男の人はスキー旅行の二日目、どのように過ごしたと言っていますか。二日目
です。
女性:鈴木さん、はじめてのスキー旅行はどうでしたか。
男性:初日はだんだん滑れるようになるのが、面白くて、夕方までずっと滑ってたんですけどね。次の日起きた
ら、体中が痛くて。
女性:あら、それじゃ、二日目は。
男性:僕はスキーはやめて、旅館でゆっくりしようって言ったんです。でも、子供たちが滑りたいっていうもんで、
午前中は妻に行ってもらって。
女性:午後から滑ったんですか。
男性:いえ、結局、起き上がれなくて、一日中部屋で。
女性:あ、たいへんでしたね。
男の人はスキー旅行の二日目、どのように過ごしたと言っていますか。
1.一日中スキーをしていました
2.一日中宿で休んでいました。
3.午前中だけスキーをしました。
4.午後だけスキーをしました。
価格: かかく: giá tiền, giá cả/giá [price]
カメラを割引価格で買う。: Mua máy ảnh với giá đã khấu trừ.滑る: すべる: trượt/trượt chân/lướt
宿: やど : chỗ trọ/chỗ tạm trú
No comments:
Post a Comment